Английский завтрак польза и вред
Английский завтрак:
Он давно стал этакой достопримечательностью Великобритании, но многие думают, что это овсянка, и обязательно чай. Помните наш старый советский фильм “Собака Баскервилей”, как сэра Генри кормят овсянкой? :-)) И вырос он хорошим мальчиком…
На самом же деле традиционный английский завтрак истинного англичанина состоит из очень калорийных и вкусных продуктов, о которых мы вам и расскажем.
В классический английский завтрак, в обязательном порядке, входит:
- яичница из двух-трех яиц, которая обычно готовится на Ваш выбор: глазунья, болтунья, омлет или пашот, классической английской яичницей является, конечно же, глазунья;
- две жирные жареные сосиски – бэнгерс, особые, какие есть только в Англии, их обязательно нужно попробовать;
- несколько ломтиков жирного жареного бекона с хрустящей корочкой, настоящего английского, очень свежего и ароматного;
- два-три припущенных кусочка свежего или консервированного (но никогда солёного или маринованного!) помидора;
- несколько жареных шампиньонов;
- порция белой фасоли в томате, обычно используется классическая фасоль в банках фирмы Heinz, рецепт которой не меняется уже около ста лет (Традиционную белую фасоль в томатном соусе редко кто из англичан готовит дома самостоятельно. Чаще всего в ближайшем супермаркете покупаются готовые консервы)
Такой завтрак, конечно подают в дорогих отелях
два-три обязательных и очень свежих тоста с маслом (английский завтрак предполагает участие подсушенных румяных тостов или свежих булочек, разрезанных пополам и слегка прогретых на сухой сковороде. К хлебу подают соленое сливочное масло и апельсиновый мармелад (который, по сути, является джемом, приготовленным из цитрусов, сахара и с добавлением небольшого количества виски)
- Ну, и напитки. Не верьте распространенному заблуждению, что англичане практически круглосуточно пьют лишь чай с молоком. В зависимости от вкусовых предпочтений, аккомпанементом может быть и кофе, и любимый многими апельсиновый сок, и даже какао. При этом, конечно, стоит признать, что большое количество британцев на завтрак наполняют чашки горячим молоком, а затем доливают туда крепкий свежезаваренный черный чай.
- Приятных вам завтраков, вкусных яичниц, хрустящего бекона, сытной фасоли и нежных сосисок!
“Если бы я мог, я бы кушал полный английский завтрак трижды в день. Но тогда бы я уже давно умер” (Стив Кугэн, английский комик)
Конечно это шутка, и, тем не менее, английский завтрак весьма калорийный. И поэтому при выборе отеля, можно уточнить, какой будет завтрак предоставлен. Хотя по факту, выбирая континентальный, на месте можно доплатить за английский (от 6 до 10 фунтов, зависит от звездности отеля). Многие гостиницы предоставляют такую услугу.
Континентальный завтрак, к слову, весьма скромен. Тосты, масло, джем, чай, кофе. ВСЁ! И может выглядеть вот так:
СОВЕТ как сэкономить на английском завтраке:
если вы не любите фасоль, помидоры и шампиньоны на завтрак :-)) то –
В каждом отеле Лондона в номерах есть чайные принадлежности. Всегда можно купить йогурты, сырную или колбасную 🙂 нарезку, булочки…и попить чай или кофе в своем номере.
Надеемся, мы рассказали Вам как завтракают в отелях Англии. Теперь, выбирая наши туры в Лондон, или бронируя все самостоятельно, Вы всегда сможете подобрать Отель с нужным завтраком :-))
подобрать и купить групповой ТУР В ЛОНДОН можно на сайте
voyage-maximum.ru
Подписывайтесь на наш канал и узнавайте все самое интересное о тех городах и странах, куда вы планируете поехать
ДРУГИЕ материалы, которые Вам могут быть интересны
Источник
- Яна Литвинова
- Би-би-си, Лондон
4 июля 2020
В субботу 4 июля в Англии открываются пабы, кафе и некоторые рестораны. Посетителям по-прежнему придется соблюдать некоторые меры социальной безопасности, но начало положено.
Не исключено, что изголодавшиеся по общению вне своего семейного круга британцы выпьют больше, чем следует, и проснутся наутро с характерными симптомами: головной болью, тошнотой, головокружением и общей слабостью организма, то есть – похмельем.
И в этом случае многие из них обратятся к любимому лекарству: полному английскому завтраку, который в просторечии называется fry up, или “жареха”.
Тут же возникает вопрос: откуда корни этой известной по всему миру еды, традиционно состоящей из яиц, бекона, сосисок, жареных на гриле помидоров, грибов, консервированной фасоли, картофельных оладий и поджаренных кусков хлеба?
“Пух, – наконец, сказал Пятачок, – о чем ты думаешь, когда просыпаешься утром?” “Что будет на завтрак?” – ответил Пух”
А. А. Милн
Некоторые историки говорят, что идея обильного и сытного завтрака зародилась где-то в XIII веке. Это был один из способов, которым аристократы, которые, кстати, в это время были в подавляющем большинстве потомками рыцарей Вильгельма Завоевателя, могли показать свое богатство и гостеприимство. Разумеется, без картошки и помидоров, которых тогда в Европе и в помине не было.
На протяжении последующих столетий роль завтрака для знати оставалась все такой же важной, потому как по утрам леди и лорды должны были как следует заправиться калориями для того, чтобы скакать верхом, стрелять куропаток, совершать прогулки по окрестным угодьям, либо любым другим активным способом проводить время, которого у них было предостаточно.
“Что? Утро в английской семье и нет сосисок? Господи, и куда только мир катится?” Дороти Сейерс
Викторианские времена в Соединенном Королевстве ознаменовались появлением нового и весьма состоятельного среднего класса. Его разбогатевшие представители начали с того, что стали копировать привычки знати, в том числе и ее традиционный завтрак.
Правда, в отличие от потомственной аристократии, им приходилось идти на работу, так что первая утренняя еда стала более ранней и подавалась на стол до девяти часов утра.
В наше озабоченное здоровым образом жизни время полный и классический английский завтрак несколько потерял свою привлекательность, хотя у него есть немало поклонников, для которых утро субботы или воскресенья просто потеряно, если перед ними не появляется тарелка, на которой с горкой навалено что-то жареное, высококалорийное и не слишком полезное.
Хотя… И вот тут мы подошли к самому главному: правда ли это, что от полного английского завтрака есть очень большая польза, если накануне вы перезагрузили свой организм этиловым спиртом?
“Для того, чтобы хорошо есть в Англии, вам следует завтракать три раза в день” Сомерсет Моэм
Скажем так: “Вообще-то да, но с оговорками”.
Несколько лет назад Совет британских производителей яиц провел небольшое исследование как раз по поводу того, насколько полный английский завтрак помогает избавиться от похмельных симптомов. Результаты, радостно растиражированные таблоидной прессой, были весьма впечатляющими:
•38% тех, кто наутро после попойки съедал полный английский завтрак, полностью восстанавливали здоровье через три часа после приема пищи
•19% тех, кто в тех же обстоятельствах прибег к продукции фармацевтических фирм, тоже пришли в порядок за то же время
•И только 3% тех, кто решил остаться в постели, вернулись к активной деятельности за этот срок
“Мы с женой пытались завтракать вместе, но пришлось остановиться, потому что в противном случае наш брак бы распался”
Уинстон Черчилль
Целебные свойства яиц объясняются тем, что в них содержится аминокислота цистеин, способствующая выводу токсинов из организма. Справедливости ради замечу, что в грецких орехах ее еще больше, а чемпионом по цистеину являются сушеные соевые бобы. Флаг вам в руки, если вы придумаете, как их потреблять в таком виде.
Также не забывайте, что полный английский завтрак содержит массу углеводов, которые тоже играют свою роль в ликвидации последствий неумеренного потребления алкоголя. Во всяком случае так считает профессор Ричард Стивенс из Килского университета в Англии: “Одна из причин похмелья, – говорит он, – это метаболизм глюкозы и падение уровня сахара в крови, а в английском завтраке содержится масса углеводов”.
Хотя с углеводами, как таковыми, спорить сложно, не все специалисты готовы дать английскому завтраку зеленый свет. Например, диетолог Сара Станнер утверждает, что жирная и излишне соленая пища вызовет дополнительное раздражение и без того раздраженного желудка, следовательно, гораздо лучше просто съесть ломоть – другой подсушенного хлеба, либо сжевать миску каких-нибудь хлопьев.
“Англичане считают, что их еда, если и съедобна, то годится только для английских желудков. Но на самом деле они успешно навязали свою еду и другим культурам. Ничто не подчеркивает английскую гегемонию сильнее, чем завтрак. В Шотландии, Уэльсе и даже Ирландии вы получите тот же самый английский завтрак, который будет называться ирландским, либо валлийский, но правда заключается в том, что есть по утрам ветчину, бекон и яйца – это чисто английская традиция”
Марк Курлански
Тут, однако, можно сказать, что похмелье и без того состояние довольно противное, а усугублять общую тоскливость бытия меланхоличным пережевыванием куска сухого хлеба, я бы, например, не стала.
Как бы то ни было, но британцы свой похмельный завтрак любят и в него верят. Интересно, а вырастут ли продажи сосисок и бекона посла открытия пабов?
Ну, а в том случае, если вы все-таки захотите себя этой снедью развлечь и даже без похмелья, вот вам рецепт изготовления картофельных лепешек под названием hush browns. Их можно готовить двумя способами: первый ничем (то есть вообще ничем) не отличается от драников, а вот второй уже более английский и, честно говоря, более простой.
Для них нужно
•400 г (примерно) картофеля, сваренного прямо в кожуре, не режьте ни в коем случае
•50 г растопленного сливочного масла
•Соль, перец – это как всегда, по вкусу
•И растительное масло, на котором вы все это будете жарить
Процесс
Главное, что тут надо помнить, так это то, что за картошкой нужен глаз да глаз, потому как она ни в коем случае не должна перевариться. Минут десять в кипятке будет достаточно, но я не уверена насчет размеров. Берите что-то среднее, размером со среднестатистический кулак.
Дайте ей немного остыть, после чего натрите клубни с кожурой на крупной терке. Ту шкуру, которая останется у вас в руке, выкидывайте. Ту, которая натрется – оставьте.
Посолите, поперчите, попробуйте и вылейте в смесь половину своего растопленного масла.
Теперь как-то сформируйте оладьи (форма значения не имеет, но традиционно они должны быть квадратными, хотя я бы не заморачивалась). И – самый важный момент: как их жарить. Делать это надо нежно и осторожно, потому что картошку не скрепляет ничего, кроме ее собственного крахмала, поэтому грубое и неделикатное обращение превратит ваши оладьи в сомнительную кашу.
Жарьте лепешки где-то по 4-5 минут с каждой стороны на смеси оставшегося сливочного и растительного масел, пока не появится хрустящая золотистая корочка.
Это, кстати, действительно вкусно, а есть можно даже и без похмелья.
Источник
Рубрикатор моего канала (расширенное содержание по темам с полными названиями-ссылками всех статей) по этой ссылке.
В комментариях к статье “Любимые русские блюда моего английского мужа” некоторые иронично высказываются о том, что похоже мой муж кроме овсянки ничего не знал в своей прошлой жизни, поэтому так воспринимает некоторые блюда русской кухни. Ох уж эта пресловутая овсянка – развеиваю миф.
Многие удивятся, узнав, что овсянка никогда не была национальной едой англичан. Более того долгие годы они довольно пренебрежительно к ней относились, поскольку ею кормили скот, в основном лошадей. Шотландцы жили беднее, и у них овсяная каша со временем стала национальным блюдом, но далеко не номер один. В последние годы все больше пожилых людей Англии приобщаются к овсянке, но она все еще не популярна.
Приведу пример из моего опыта. Когда я брала на работу овсяную кашу, которую нужно было просто разводить водой, то все сослуживцы-англичане охали-ахали и говорили, что это так хорошо, что я веду здоровый образ жизни, вот они бы это есть не смогли бы. Когда я им сказала, что в России думают по другому – они смеялись, считая, что я шучу. За моей спиной мой бывший начальник при этом говорил, в шутку конечно же, “Что с нею обсуждать, если она ест овсянку, как коза”. Не знаю почему “коза” :)), наверное до лошади не доросла.
Прочитала на одном сайте анекдот, что собака Баскервилей так воет, потому что миссис Хадсон кормит ее овсянкой.
Перефразировав известную песню, можно сказать, что этот миф придуман нами, а именно известным и любимым режиссером Игорем Масленниковым. Фраза Берримора “Овсянка, сэр!” стала популярным крылатым изречением. И овсянка стала ассоциироваться с питанием англичан. В самом романе К. Дойла ни о какой овсянке не говорится. Мне кажется, поскольку режиссер обладал превосходным чувством юмора и конечно же знал, что автор романа – шотландец, то решил таким образом сделать “юмористический реверанс” в сторону К. Дойла. Развенчать этот миф мне не по силам, поскольку нет миллионных “прочиток”, ну, собственно, я и не стремлюсь. Пишу для тех, кто интересуется, кто любопытен в хорошем смысле этого слова.
Так что же тогда у англичан на завтрак?
Знаменитый полный английский завтрак (full English breakfast) – это то, что большинство англичан желает видеть на завтрак. Правда, желать – не значит иметь. В основном полный английский завтрак бывает по выходным, а в рабочие дни – хлопья или мюсли с молоком/ соком/йогуртом и чай/кофе с печеньем или без него. Многие ничего не едят на завтрак, кроме чая/кофе. Многие кафе и рестораны готовят полный английский завтрак ежедневно – смотрите примеры ниже.
Здесь на фото изображен не полный английский завтрак – о нем указывается в описании
Полный английский завтрак появился еще в 1300-х годах и является одним из старейших традиционных блюд Англии. В то время такой завтрак часто считался роскошью и поэтому предназначался только для самых богатых людей. Этот завтрак включает яйца, бекон, сосиски, грибы, помидоры, кровяную колбасу, жареный хлеб и фасоль в томатном соусе, а за этим следуют тосты и мармелад – могут быть небольшие вариации.
Фото из Интернета – полный английский завтрак
По примеру Англии, шотландцы изобрели свой полный шотландский завтрак (full Scottish breakfast), который немного отличается от английского – может включать колбасу в виде квадрата и ломтики хаггиса. Что такое хаггис, я описывала в статье “Отпуск в Шотландии: путь к B&B и почему традиционное шотландское блюдо хаггис запрещено в США”. Но вкратце скажу, что хаггис – это традиционное шотландское блюдо из фарша, приготовленноеиз овечьего сердца, печени и легких, смешанных с измельченным луком, специями и овсянкой. На фото хаггис – это сероватый круглый кусочек.
Фото из Интернета – полный шотландский завтрак
Можно понять по фото, что оба полных завтрака – это очень сытные блюда. Поэтому мы, да и многие другие люди в Британии, любят отели с полными завтраками, поскольку ты пребываешь потом в сытом состоянии до ужина.
На сайте отеля сообщают о полном шотландском завтраке
Завтрак, состоящий из хлопьев, круассанов или другой выпечки, тостов, фруктов, сока и чая/кофе, называется континентальным.
Полное описание на сайте отеля, что входит в полный и в континентальный завтраки и что за полный надо будет доплачивать
Я уже писала как-то, что англичане называют Европу – континент, а у них – остров, а никакая не Европа ;))
Источник
Завтрак в отеле The Pink Guesthouse, Портри, о. Скай, Шотландия
Забудьте про «Овсянку, сэр!». Это Бэрримор троллил понаехавшего из дикой Канады сэра Генри Баскервиля. Причем только в советском фильме. Спору нет, фраза и фильм гениальны, вот только к настоящему английскому завтраку все это отношения не имеет.
Полный английский завтрак – это страшный сон зожника, личный апокалипсис вегетарианца и красная тряпка для врача-гастроэнтеролога. Как пишет Наталья Лэнг, автор Инстаграм-блога London Inn, из нежареного в английском завтраке только букетик фиалок на столе.
Судя по составу полного английского завтрака, он появился тогда, когда крепкий английский крестьянин, уходя работать в поле, велел жене тащить все, что есть на кухне, и кормить его так, чтобы он до вечера не думал о еде. Да побольше, да пожирнее!
Если будете искать в Англии отель, выбирайте тот, где предлагают английский завтрак, потому что континентальный завтрак по сравнению с ним – этот как жиденький столовский супчик по сравнению с борщом вашей бабушки.
Итак, полный английский завтрак включает в себя:
Завтрак в отеле The Brook Green Hotel, Лондон
- Сосиски. Это они говорят сосиски. На самом деле эти «сосиски» больше всего напоминают колбаски гриль. То есть в них есть настоящее мясо. Много настоящего мяса. Лучше, если колбаски свиные.
- Бекон. И это не тот прозрачный бекон в нарезке, который можно увидеть в наших супермаркетах. Для английского завтрака берут back becon (буквально «задний бекон», но, возможно, в русском языке для него есть какое-то специальное название, это кусочки корейки со спины свиньи). Он толстый и плотный. В нем много мяса и мало жира.
Вот такой.
Back bacon
- Яйца. Чаще всего это глазунья, но нам на выбор предлагали и омлет, и скрэмбл (болтунью) и даже вареные яйца. Я всегда выбирала глазунью. По классике – не меньше двух.
- Печеные бобы. Больше всего печеные бобы напоминают консервированную фасоль в томатном соусе Heinz. Подозреваю, что на завтрак в отелях подают именно ее или какой-нибудь местный аналог. Иногда на картинках я встречала что-то похожее именно на запеченные бобы, но так редко, что похоже на статистическую погрешность.
- Помидоры. Мы так помидоры не едим. Они берут помидор, разрезают его на две части и обжаривают с двух сторон на гриле. Без фанатизма.
- Грибы. Их тоже жарят. Один раз нам подали шляпки каких-то большущих грибов, очень вкусные, но чаще всего просто шампиньоны.
- Поджаренный хлеб. Можно тосты, можно вообще ничего с ним не делать, но поджаренный вкуснее.
Все продукты для завтрака в любой из вариаций должны быть свежими, экологически чистыми и желательно местными.
Каждый поджаренный ингредиент завтрака отправляют в теплую духовку, чтобы не остыл, или жарят на нескольких сковородках, чтобы было с пылу с жару.
Все это дополняется чаем с молоком (для истинных англичан) или кофе (для нуворишей, фу). Я – фанат кофе и нувориш, сэр Дмитрий – истинный англичанин. Екатерина пьет чай без молока, ни туда, ни сюда.
Завтрак в отеле The Brook Green Hotel, Лондон
У полного английского завтрака есть много региональных вариаций. Отличаются они несильно, иногда эти отличия и вовсе сложно разглядеть, не будучи подкованным в вопросах региональной кулинарии. Но мы попробуем.
Шотландский (Full Scottish Breakfast)
Завтрак к отеле Craigag Lodge, Гленфиннан, Шотландия
Завтрак к отеле Craigag Lodge, Гленфиннан, Шотландия
Если вы обнаружили на тарелке непонятый чёрный кружочек, скорее всего, перед вами – шотландский завтрак, и то, что вы видите – это черный пудинг.
Черный пудинг – это кровяная колбаса, порезанная на кусочки и поджаренная.
Бытует мнение, что кровяная колбаса может разделать сотрапезников на два враждующих лагеря. Одни ее любят, другие ненавидят.
Еще к шотландскому завтраку полагается картофельная лепешка. И нет, на драники она не похожа. Готовится лепешка из картофельного пюре и сильно жарится.
Если повезет, вам могут положить хаггис.
Валлийский (Full Welsh Breakfast)
Фото не мое
Если среди ингредиентов своего завтрака вы нашли нечто темно-зеленое, непонятной формы и консистенции – поздравляю, вы в Уэльсе, и перед вами лавербред – блюдо из морских водорослей. Водоросли laver варят и измельчают в пасту. В принципе, блюдо готово и его можно мазать на хлеб. Но можно усложнить задачу и испечь из него лепешки.
Помимо лавербреда, в Уэльсе могут предложить моллюсков.
Но даже если среди составляющих завтрака, который вы едите где-нибудь на побережье Ирландского моря или в горах Сноудонии, вы не обнаружите ни лавербреда, ни моллюсков, местный повар все равно будет глубоко оскорблен, если вы назовете его произведение английским завтраком. Все ингредиенты валлийские, вы в Уэльсе, а значит завтрак тоже валлийский и точка. Валлийцы они, знаете ли, обидчивые. Почти как шотландцы.
Ирландский (Full Irish Breakfast)
Фото не мое
Ирландский завтрак порадует нас целыми тремя новыми составляющими – содовым хлебом, белым пудингом и фаджем.
В Ирландии кружочки уже знакомого нам черного пудинга будут чередоваться с кусочками белого пудинга, который не что иное как ливерная колбаса. Ну нравится британцам слово пудинг, они сами удивляются.
Ирландский содовый хлеб – это хлеб как правило из муки грубого помола, при выпечке которого вместо дрожжей используют соду.
А еще одно незнакомое слово – фадж – это хлеб картофельный, по сути те же картофельные лепешки, но более мучные и пышные, чем в Шотландии.
Северо-Ирландский (Ulster Fry)
Фото не мое
Отличается от просто Ирландского отсутствием белого пудинга. Во всяком случае, никаких других отличий я не обнаружила. Кроме того, в составе Ольстер фрай вам могут предложить что-то вроде гамбургера из содового хлеба – filled soda. Ну это совсем уж какой-то фастфуд.
Корнуоллский (Full Cornish Breakfast)
Фото не мое
И наконец, корнуоллский завтрак предлагает еще одну мало отличающуюся от остальных вариацию. Но мы же помним, что это только для дилетантов она мало отличается, для корнуоллцев их завтрак особенный. В нем обязательно будет свиной пудинг (вы уже знаете, что это просто колбаса) и опять же картофельные лепешки. Но какие? Правильно – корнуоллские. Как вариант – жареная картошка. Жареная картошка на завтрак – это же мечта любого школьника!
И еще: Корнуолл – это полуостров, со всеми вытекающими. Могут подать сельдь или сардины. Во всяком случае, раньше такое частенько бывало.
Резюме: Настоящий английский завтрак с его региональными вариациями – это неотъемлемая часть британской культуры, который олицетворяет все, чем гордятся британцы – простоту, практичность, надежность и функциональность.
И это вкусно.
Источник