О пользе книг русского народа
О пользе русского чтения
22.06.2010
V Международный книжный фестиваль, состоявшийся в Москве на прошлой неделе, должен был бы стать местом неспешного и неформального разговора о состоянии литературного процесса в России. В отличие от многочисленных выставок и ярмарок, этот фестиваль ориентирован не на рынок, не на продажу и продвижение новых изданий, а на то, чтобы организовать прямое общение между авторами, читателями и критиками. К этой триаде в последнее время добавились ещё две фигуры, на протяжении последних лет у нас в стране почти забытые, – редактора и переводчика.
Организатором фестивалей выступает Борис Куприянов, замечательный лидер московского книжного магазина «Фаланстер». Написав слово «лидер», я не ошибся: применительно к кооперативу «Фаланстер» невозможно говорить о «директоре» или тем более «хозяине», решения там принимаются коллективно, а неформальный авторитет Куприянова для сотрудников и посетителей магазина куда важнее, чем его формальный статус.
Работа «Фаланстера» – это не только продажа и распространение книг (некоторые посетители, не имея денег на покупки, берут там литературу взаймы, как в библиотеке). В конце концов, книги можно сейчас купить во многих местах, а можно и заказать по Интернету. Но есть задача, с которой ни одна, пусть и самая мощная, книготорговая сеть не справится, если даже осознаёт её необходимость. Надо создавать (или, точнее, возрождать) в России читателя.
Недавно в Высшей школе экономики на встрече, посвящённой десятилетию вузовского издательства, мне пришлось выслушать сетования нескольких ораторов по поводу того, что наша гуманитарная мысль 70 лет находилась «в изоляции». Отсюда вроде бы и все наши культурные, интеллектуальные и прочие проблемы. Однако странным образом именно на протяжении постсоветского периода стала бросаться в глаза изолированность и провинциальность нашей общественной мысли. Показателем является количество новых русских книг, переводимых на иностранные языки, оно упало критически. А если считать не художественную и научно-техническую, а социально-политическую, гуманитарную литературу, то здесь вообще катастрофа. Количество переводимых на Западе русских книг измеряется даже не десятками, а единицами. В советское время положение дел было заметно лучше. Если же мы посмотрим на количество западных книг, переводимых и издаваемых у нас, то неожиданно обнаружим ту же тенденцию. В категории non-fiction резко сокращаются и количество названий, и тиражи, и список имён. Вернее, сокращались до недавнего времени.
Да, в Советском Союзе существовала цензура. Но наличие запретов отнюдь не равнозначно изоляции и провинциальности. Чем-чем, а провинциальным обществом Советский Союз не был. И наряду с существованием целого ряда идеологических и политических табу (часто совершенно нелепых и абсурдных) велась большая работа по интеграции русскоязычного культурного пространства с мировым. Не только издавалась масса иностранных книг (начиная от художественной литературы, заканчивая философской классикой), но сложилась и великолепная школа переводчиков, редакторов и научных комментаторов, благодаря чему русскоязычные издания многих западных авторов выгодно отличались от переводных изданий на других европейских языках. Как ни парадоксально, наиболее табуированной зоной был как раз «западный марксизм», само существование которого то отрицалось, то осуждалось. Но даже тут всё обстояло не так просто. Когда нынешние публицисты начинают перечислять имена западных философов, историков и социологов, не печатавшихся в СССР, то почему-то забывают про Институт научной информации (ИНИОН), который регулярно выпускал реферативные сборники, куда включались сотни книг, недоступные для массового распространения. Рефераты ИНИОНа расходились в тысячах экземпляров, копировались и даже переписывались самиздатным способом (именно так я прочитал в советское время по-русски Хайдеггера, Ясперса и Хабермаса), а тексты, включённые в сборники, зачастую представляли собой просто сокращённый перевод книг, сделанный настолько качественно, добросовестно и бережно, что нередко от этого книги только выигрывали. Разумеется, тиражи сборников были не массовыми. Но дело в том, что сегодняшние «официальные» научные книги редко выходят тиражами намного большими, чем у советских изданий «для служебного пользования».
Провал, наступивший в 90-е годы, принято связывать с тяготами перехода к рынку, когда у людей не было денег на покупку книг, а у издателей – средств на публикацию произведений, не имеющих гарантированных шансов на коммерческий успех. И уж тем более не было денег на переводчиков и научных редакторов. Отчасти этот вакуум заполнялся иностранными фондами, субсидировавшими издание переводных книг. Но они финансировали не то, что нужно было российской культурной среде для её дальнейшего развития, а то, что сами считали нужным. В первую очередь, литературу, фактически являвшуюся пропагандистским материалом для распространения неолиберальной идеологии и учебниками для подготовки соответствующих кадров. Были, конечно, исключения, но они не делали погоды.
И всё же главная причина издательского кризиса была не в нехватке денег, а в исчезновении читателя. Именно советский период сформировал массовую читательскую аудиторию, с равным интересом бросавшуюся и на новинки научной фантастики, и на исторические исследования, и на книги о культуре. Огромные тиражи советских книг были рентабельны. И сохранись читательская аудитория сегодня в прежних масштабах, возрождение книжного дела стремительно произошло бы при первом же позитивном сдвиге в рыночной конъюнктуре.
В 2000-е годы книжный рынок действительно оживился, но подъём его не шёл ни в какое сравнение с тем, что было в советские времена. А главное, на первые места вышли издания коммерчески привлекательные, но интеллектуально бессмысленные. Поток литературного мусора заполонил книжные магазины, а серьёзная литература оказалась представлена преимущественно переизданиями классики – отечественной и зарубежной, научной и художественной. За классику не нужно платить авторские гонорары. Комментарии и переводы тоже можно взять готовые, из советского прошлого.
Итак, проблема не только в том, что сжался книжный рынок, а в том, что сегмент серьёзной литературы сжался ещё больше, чем общий объём продаж. Мы потеряли не только количество, но и качество. И причиной тому – исчезновение читателя. Нет больше советской интеллигенции, той, что читала «Новый мир», знала наизусть новинки американской фантастики, распространяла самиздат и работала в «закрытых институтах», мечтая о культурной открытости. Нет больше читателя, который с равным увлечением будет брать в руки отечественную книгу о средневековой истории Франции и переводной детектив. Нет среды, в которой всё это обсуждается, осмысляется, синтезируется в единый культурный процесс.
В своё время Набоков, объясняя успех скучнейшего романа Н. Г. Чернышевского «Что делать», сказал, что эту книгу создал «гениальный русский читатель». Советский читатель продолжал ту же традицию, только сделав её ещё более массовой. Увы, восстановить советскую интеллигенцию невозможно. То, что ушло – не вернёшь. Но можно создать нового русского читателя, способного хотя бы отчасти соединить традиции русского заинтересованного чтения с европейским кругом интересов.
Читатель, впрочем, не возникает сам собой. Как вкус к пище не может быть сформирован при отсутствии еды, так и «вкус» к хорошей литературе, особенно в сфере общественных наук, может сложиться лишь под влиянием нового предложения, когда не коммерческие, но культурно значимые книги становятся доступными, известными, а с определённого момента – популярными и модными. Читателя формируют и воспитывают издательства, регулярно предлагающие ему новую «пищу для ума».
Именно такую работу на уровне книжной торговли делают Борис Куприянов и его сподвижники. Не менее значимы и усилия другого героя современной русской культуры – издателя и редактора Валериана Анашвили, благодаря работе которого русскоязычному читателю стали доступны уже десятки западных книг по истории, социологии, философии и политологии. Публикуя отечественных и западных авторов в общих сериях, Анашвили формирует и воссоздаёт единый контекст, восстанавливает разорванное и разодранное в клочья «пространство культуры». Став главным редактором издательства Высшей школы экономики, Анашвили умудрился, не прекращая других издательских проектов, выпустить за полгода 17 новых наименований, за которыми до конца года мы получим ещё примерно столько же. А параллельно с этим продолжает выходить журнал «Пушкин», ставший отечественным аналогом Times Literary Supplement или New York Review of Books. Хотя, по чести, мне «Пушкин» больше нравится – он не бывает скучным.
Это вообще-то очень трудоёмкое и нервное дело – издавать и продавать книги. Особенно если книги хорошие. И публика, готовая отдавать должное авторам, редко преклоняется перед издателями, редакторами и распространителями, забывая, что без них, возможно, никогда бы и не узнала о тех или иных литературных фактах. Но мне кажется, что настало время назвать имена людей, которым сегодняшняя русская культура обязана столь многим. Пугает лишь то, как этих имён мало. «Что бы мы делали, если бы не было у нас Куприянова и Анашвили?» – ужасается известный блогер Кирилл Мартынов. Неужели будущее русской академической литературы – несмотря на существование множества издательств, фондов и университетов – зависит всего от двух, может быть, пяти-шести человек? Можно надеяться, что это всё-таки не так, во всяком случае, в перспективе будет не так. Но кто-то должен был начать. И совершив это начинание, занять место в истории отечественной культуры.
Обычно подобные благодарственные речи адресуют людям, убелённым сединами, празднующим скучные юбилеи или уходящим на покой. Но мне хочется произнести эти слова именно сейчас. Не надо ждать старости человека, чтобы признать его заслуги.
Да, кстати, статья начиналась с упоминания о книжном фестивале в Москве. Фестиваль в лучших отечественных традициях закончился дракой (на почве то ли идейных разногласий, то ли личной антипатии). Куприянову пришлось выступать в несвойственной ему функции, разнимая дерущихся. И, разумеется, именно эта драка стала для прессы главным и самым интересным сюжетом.
А мне захотелось сказать всё-таки о книгах, о тех, кто их издаёт и читает…
Также по теме
Новые публикации
Продолжаем нашу кулинарно-филологическую серию текстов о традиционной кухне. На этот раз речь о пирогах – одном из наиболее «русских» блюд. Особенно хороши наши сытные румяные пироги хмурой осенью.
Тест TruD как часть всемирной акции по повышению грамотности «Тотальный диктант» вызывает интерес у людей по всему миру. Он создан для тех, кто изучает русский в качестве иностранного и готов проверить свои способности на практике. В 2018 – 2019 гг. Дальневосточный филиал фонда «Русский мир» открыл более 10 новых зарубежных площадок в странах АТР для желающих пройти этот тест.
Десятки стихов, рассказов и очерков пришло на конкурс «Океания говорит по-русски», объявленный сиднейской газетой «Единение». Подобные конкурсы наши соотечественники в Австралии и Новой Зеландии проводили и раньше, но впервые был охвачен настолько большой регион. Да, произведений от русскоязычных жителей, как тут говорят, «с островов» совсем мало, но важно, что рука к ним протянута.
22 октября 2020 года отмечалось 135 лет установления дипломатических отношений между Россией и Аргентиной (1885). К этой дате был приурочен проведённый 21 октября под эгидой посольства Российской Федерации в Аргентине круглый стол «Россия – Аргентина: 135 лет дружбы и сотрудничества. Культурно-гуманитарный вектор».
Донецкий национальный университет сегодня – это ведущий научный и образовательный центр Донецкой Народной Республики. Несмотря на тяжёлые времена, которые вуз пережил в 2014 году, когда в Донбассе шли бои, университет сохранил кадры и продолжает полноценную работу.
Несмотря на трудности, связанные с пандемией коронавируса, в третий раз во Владивостоке была организована единственная в мире консульская площадка теста TruD в рамках Тотального диктанта.
150 лет назад, 22 октября 1870 года, родился Иван Алексеевич Бунин, русский поэт и прозаик, обладатель Нобелевской премии по литературе, почётный член Российской академии наук, эмигрант и один из самых взыскательных и непредвзятых свидетелей своего бурного времени.
22 октября исполняется 90 лет заслуженному профессору Института Пушкина, первому декану филологического факультета Борису Ивановичу Фоминых. «Служить на фронте слова», – так говорит Борис Иванович о миссии преподавателя и с честью вот уже почти 70 лет выполняет эту задачу.
Источник
Автор Алёна Базан На чтение 14 мин. Просмотров 2.2k. Обновлено 8 сентября, 2020
В современном мире обесценивается значение чтения, люди забывают, в чём заключается его польза, поэтому данная тема поднимается в ЕГЭ по русскому языку, для сочинения которого необходимы аргументы из художественной литературы и жизни. Нравственная тематика используется в экзаменационных работах неслучайно, выпускникам необходимо уметь расставлять правильные жизненные приоритеты и выбирать нужные ценности. В мире, где телевидение и интернет вытеснили печатные книги, просто необходимо напоминать о пользе чтения.
Проблема
В чём заключается польза чтения?
Отношение автора к проблеме
Зачем человеку нужно читать книги? В первую очередь, у читающих людей обширный словарный запас. Чтение делает нашу речь более красивой и даёт возможность выразить собственные мысли в наиболее полной форме. Следующая причина – это расширение кругозора. Чтение книг открывает человеку неизведанные горизонты, наполняет его жизнь новыми красками. Кроме того, чтение является лучшим мотивирующим средством для самореализации, а также раскрывает в человеке творческий потенциал.
Аргументы
- Читая, человек обретает мудрость предков.
- Читая, человек расширяется свой кругозор и пополняет запас знаний.
- Читать – увлекательно и интересно.
- Чтение – лучшая мотивация.
- Чтение развивает человеческое воображение.
- Читая книги, мы подаём хороший пример младшему поколению.
- Читая книги, человек становится более грамотным.
- В современном мире читательская активность значительно снизилась.
- В книгах можно найти ответы на интересующие вопросы.
- Учёными установлена прямая связь между чтением и благосостоянием человека.
Эпитеты к слову «чтение»
Внимательное, ознакомительное, вдумчивое, поверхностное, беглое, увлекательное, интеллектуальное, ограниченное, вдохновительное, мотивирующее, созидательное, спасительное, мыслительное, безграничное, беззаветное, истинное, благопристойное, беззаветное, уединённое, сокровенное, интересное, упоительное, обязательное, добровольное, результативное, бесполезное, серьёзное, ежедневное, неторопливое, профессиональное, выразительное, захватывающее, авторское, регулярное, публичное, углублённое, систематическое, медленное, детское, семейное, полезное, художественное, книжное, воскресное, домашнее, непрерывное, коллективное, литературное, вечернее, приятное, обдуманное, последовательное, интересное, совместное, ответственное, лёгкое, дополнительное, подходящее, правильное, духовное, хорошее, прекрасное, продолжительное, запойное, усердное, прилежное, поучительное, занимательное, назидательное, умелое, познавательное.
Синонимы к слову «чтение»
Прочитывание, литература, книга, прочтение, чтиво, декламация, проглядывание, перечитывание, зачитывание.
Примеры из художественной литературы
- Д.С. Лихачёв «Письма о добром и прекрасном».
22 письмо Д.С. Лихачёва называется «Любите читать!». Писатель говорит в нём о том, что человек обязан заботиться о своём интеллектуальном развитии. Это его обязанность не только перед самим собой, а ещё и перед обществом, в котором он живёт. А основной способ интеллектуального саморазвития – это чтение. Главное – читать полезные книги, потому что чтение занимает очень много драгоценного времени, которое необходимо тратить обдуманно.
Для того чтобы чтение возымело ожидаемый эффект, нужно читать книги, которые интересуют читающего. Интерес можно изменить путём самовоспитания, если существует необходимость корректировки.
Основная опасность чтения состоит в различных методах скоростного чтения, которое лишь создаёт видимость знаний. Использовать подобный метод можно только в отдельных профессиях, опасаясь образования привычки, рассеивающей внимание. Наибольшее впечатление производят произведения литературы, которые читаются в спокойной обстановке, например на отдыхе или во время лёгкой болезни.
Чтение даёт людям наиболее обширный и глубокий жизненный опыт, делает человека истинно интеллигентным, развивает в нём чувство красоты и понимания жизни. Благодаря книгам читатель может оказаться в другой эпохе, среди другого народа, познать человеческую душу. Чтение способно сделать человека мудрым, если он будет вникать во все мелочи, потому что самое главное чаще всего кроется именно в незначительных подробностях. А такое чтение возможно только в том случае, если человек читает с удовольствием, а не потому, что просто надо прочесть произведение из школьной программы. Если по окончанию чтения, что-то остаётся непонятным, необходимо прочесть второй раз или даже третий. У человека должны быть любимые книги, к которым он будет неоднократно обращаться на протяжении всей жизни и делиться полученными знаниями с окружающими людьми.
Нужно читать неторопливо и с интересом, выбирая самостоятельно книги, не в зависимости от того, что модно или нужно для учебы. Телевизор вытесняет книги только потому, что отвлекает от забот и сам диктует, что смотреть. Д.С. Лихачёв не запрещает в своём письме смотреть телевизор вовсе, он говорит о том, что необходимо самому выбирать, что смотреть, как и то, что читать. Писатель просто напоминает о том, что чтение может также увлечь и отвлечь, как и телевидение. Существуют книги, без которых невозможно жить, они намного важнее и интереснее большинства передач. Классические произведения – это книги, прошедшие испытание временем, поэтому с ними личное время не потратиться даром точно. Но классика не может ответить на все вопросы нашего времени, поэтому надо читать и современную литературу тоже. Главное – не бросаться на каждую модную книгу и избегать суетливости, именно суетливость заставляет без раздумий тратить самый драгоценный материал, которым обладает человек – время.
- А.С. Грибоедов «Горе от ума».
Чтение оказало большое влияние как на главных героев комедии «Горе от ума», так и на второстепенных. Огромное значение имеет не сам факт занятия чтением, а то, что именно человек читает. Софья была девушкой с бойким живым умом и идейными взглядами, а превратилась в одну из героинь своих любимых книг, мечтающую о тайном воздыхателе. Девушка получила типичное воспитание того времени, которое прививает любовь к моде и французским романам. В её детстве влияние Чацкого не давало уподобиться обыкновенным девицам, а после его отъезда всё стало на свои места. Именно французские романы повлияли на выбор возлюбленного Софьи, она вынесла с книжных страниц, что он должен быть тихим, смущённым, робко бросающим томные взгляды из-под густых ресниц. Все эти качества героиня нашла в Молчалине, не заметив его истинной натуры.
Чацкий увлекался трудами представителей Просвещения, поэтому проникся идеей изменить общество. Именно книги сделали его тем, кем видит читатель. Он почерпнул в них информацию, благодаря которой образовалось неприятие лицемерия, лжи и лести ради продвижения по карьерной лестнице. Однако Чацкого нельзя назвать по-настоящему просвещённым человеком, потому как книги он читал только те, которые вызывали у него интерес. Если бы он углубился в чтение классических произведений, то не пытался бы всем что-либо доказать с юношеским пылом и открытым неприятиям всего современного общества в целом. Поэтому, нельзя не согласиться с мнением А.С. Пушкина, что в комедии есть только одно умное лицо и это сам А.С. Грибоедов.
- А.С. Пушкин «Евгений Онегин».
Татьяна Ларина с раннего детства очень любила читать. Книги занимали в её жизни особое место, девушке гораздо больше нравилось провести вечер наедине с увлекательным романом, чем на светских мероприятиях. Именно из романов Татьяна вынесла свой идеал мужчины, который нашла в Евгении Онегине. Главная героиня любила читать, потому что находила в книгах те эмоции, которые мечтала испытать в жизни. Она переживала вместе с персонажами, старалась прочувствовать то же, что и они. Романы заменяли ей всё. Именно поэтому Татьяна выросла непохожей на остальных светских дам. Она была излишне мечтательной, замкнутой, сторонилась подруг и новых знакомств.
А.С. Пушкин делает акцент на взаимосвязи чтения и реальной жизни Татьяны Лариной, она влюбилась в Евгения Онегина, только потому, что видела в нём героя прочитанных романов. Больше всего девушке нравились произведения Ж.Ж. Руссо и С. Ричардсона. Эти оба автора относились к направлению сентиментализма, в котором привлекало девушку больше всего искренность чувств.
Сам Онегин предпочитал читать экономические труды, он не верил в любовь и считал её сказкой, нарочно придуманной, чтобы вводить людей в заблуждение. Поэтому он не поверил в чувства Татьяны и жестоко отверг её. Девушка вначале не могла понять своего возлюбленного и стала догадываться о ходе его мыслей только после визита в дом Онегина. Там она пролистала книги с его личными пометками и стала смотреть на Евгения совершенно по-другому, многое стало на свои места. Человек, которого увидела Татьяна, ей не понравился, но разлюбить его уже было невозможно.
Примеры из жизни
Ким Пик появился на свет с врождённой черепно-мозговой грыжей, за счёт этого голова младенца была неестественно большой по сравнению с маленьким беспомощным тельцем. Малыша долго лечили, но отклонения всё же остались: он практически не плакал, но даже не пытался садиться или ползать. Врачи уготовили ребёнку амёбную жизнь, к счастью они ошиблись. Ким с детства внимательно реагировал на голос родного отца, а уже в полтора года научился читать. Мальчик запомнил все буквы после того как ему показали их всего один раз. В три года чтение стало уже совершенно обыкновенным занятием для Кима. Вначале он смотрел значение незнакомых слов в толковом словаре, а спустя год их уже совсем не осталось. Однако в физическом плане у мальчика были большие проблемы со здоровьем: он начал ходить только в 4 года, а мелкая моторика так и не развилась до конца жизни. Застегнуть пуговицы или завязать шнурки было непосильной задачей для Кима. Из-за сложившихся обстоятельств, для мальчика не существовало другого досуга, кроме чтения книг и просмотра телевизора. В семилетнем возрасте он уже знал наизусть всю Библию и ещё около ста книг близко к тексту. В обычную школу Кима не взяли, предложив взамен отдать его в школу для умственно отсталых детей. Отец мальчика принял решение обучать сына на дому, да и сама учёба не требовалась, нужно было просто давать ребенку задания, которые с готовностью выполнялись. В четырнадцать лет Ким прошёл полностью курс средней школы, но его отцу не удалось добиться у правительства аттестата, потому как врачи ставили мальчику диагноз аутизма. По их мнению, у аутистов часто проявлялись исключительные способности, но жить без чьей-то помощи такие дети не могли. Домашнее существование Кима проходило за чтением книг, причём на самую объёмную из них у него уходило всего несколько минут. Причиной этого была особая методика чтения: левую страницу он читал левым глазом, а правую – правым. Всё это происходило одновременно. Ким мог одинаково читать как в обычном виде, так и в перевёрнутом. К двадцати годам юный гений прочитал более 10000 книг и мог каждую из них цитировать наизусть. Когда изучением мозга мальчика занялись учёные НАСА, они установили, что причиной многократного увеличения памяти стало редкое генетическое заболевание, связанное с мутацией Х-хромосомы. Обратной стороной этого заболевания был низкий мышечный тонус и отёк головного мозга. Сценарист Барри Морроу был почётным гостем на конференции Ассоциации умственно отсталых граждан, где продемонстрировал свои способности Ким. Морроу был настолько поражён, что создал сценарий фильма «Человек дождя», который завоевал четыре «Оскара» и множество других премий. После премьеры фильма на Кима обрушилась мировая слава, его стали приглашать на телевидение, а газеты издавали о нём статьи. Люди на улицах стали просить автограф, они безумно хотели познакомиться с настоящим человеком дождя. С возрастом способности Кима не угасали, а только прогрессировали. С 50 лет он начал играть на рояле без нот, воспроизводя музыку по памяти. Мировой гений покинул этот мир в 58 лет, что является совсем не малым сроком для человека с его состоянием здоровья.
Народная мудрость
- «Хорошую книгу читать не в тягость, а в радость». В данной пословице говорится о том, что хорошую книгу читать всегда интересно, такое чтение приносит одно удовольствие.
- «Книга учит жить, книгой надо дорожить». Наши мудрые предки призывали свой народ дорожить книгами, потому что они делают людей мудрее и опытнее.
- «Недочитанная книга – не пройденный до конца путь». Наши предки говорили о том, что нельзя бросать дело неоконченным. Недочитанная книга, это словно путь не пройденный до конца.
- «Кто много читает, тот много и знает». Наши мудрые предки знали, что в книгах содержится много знаний, поэтому тот, кто много читает – много и знает.
- «Книги читать – скуки не знать». Смысл данной пословицы заключается в том, что чтение – это увлекательное и интересное занятие. Поэтому тот, кто любит читать – скучать никогда не будет.
- «Ум без книги, что птица без крыльев». Смысл данной пословицы заключается в том, что человеку мало быть от природы умным, необходимо постоянно развиваться и самосовершенствоваться. Человеческий разум и чтение книг – такие же неразделимые понятия, как и крылья с птицей. Ум без книги не развивается, а птица без крыльев не летает.
- «Не на пользу книги читать, когда только вершки в них хватать». В этой пословице говорится о том, что пользу может принести только вдумчивое чтение. Необходимо не просто прочитать, а понять, что хотел сказать автор.
- «Книги читать – не в игры играть». В этой пословице говорится о том, что чтение книг – это серьёзное занятие, к которому нужно относиться ответственно.
- «Кому книга развлечение, а кому учение». Смысл данной пословицы заключается в том, что книга имеет множество функций. Одни люди, читая, хотят стать образованнее, а другие – отвлечься от насущных проблем и получить удовольствие.
- «В книге ищи не буквы, а мысли». В данной пословице говорится о том, что при чтении нужно пытаться понять, что хотел сказать автор. Книга – это не просто набор слов, там заложены особые мысли и идеи.
Афоризмы
- «Следует читать много, но не многое». Древнеримский государственный деятель и писатель Плиний Младший уже много лет назад обратил внимание своего народа на то, что читать нужно много, но не всё подряд. Выбирать необходимо книги, которые принесут только пользу.
- «Чтение – вот лучшее ученье!». Великий русский писатель А.С. Пушкин озвучил непреложную истину: лучший учитель для человека – это книга.
- «Читая авторов, которые хорошо пишут, привыкают хорошо говорить». Французский философ и поэт Вольтер говорил о том, что наша речь становится грамотнее и красивее, благодаря чтению хороших книг.
- «В книгах мы жадно читаем о том, на что не обращаем внимания в жизни». Советский писатель Эмиль Короткий говорил о том, что люди слишком невнимательны и слишком мало внимания обращают на действительно важные вещи. А когда человек погружается в чтение, абстрагировавшись от всего внешнего мира, замечает то, на что не хватает времени в реальной жизни.
- «Чтение – это один из истоков мышления и умственного развития». В.А. Сухомлинский был педагогом, поэтому знал не понаслышке, как влияют книги на развитие детского интеллекта. По его мнению, дети, которые достаточно читают, мыслят иначе. Их мировоззрение отличается от тех детей, которых нельзя заставить взять книгу в руки.
- «Нужно читать и уважать только те книги, которые учат понимать смысл жизни, понимать желания людей и истинные мотивы их поступков». М. Горький говорил о том, что нужно читать книги, которые приносят лишь пользу, бессмысленные произведения только отнимают драгоценное время.
- «Плохие книги не только бесполезны, но и вредны». Л.Н. Толстой знал, какое сильное влияние оказывают книги на неподготовленный человеческий разум. Лучшее, что может сделать плохая книга – просто не отложиться в памяти, бывают случаи, когда она сильно вредит.
- «Книга, которую не стоит читать дважды, не стоит и того, чтобы ей читали хоть один раз». Немецкий философ и социолог М. Вебер считал, что действительно интересную и полезную книгу хочется перечитывать вновь и вновь, а если такого желания не возникает, значит, в книге нет ничего особенного.
- «Чтение делает человека знающим, беседа – находчивым, а привычка записывать – точным». Английский историк и философ Фрэнсис Бэкон говорил о том, что чтение даёт человеку все необходимые знания, во время беседы они проявляются, и формируется находчивость, а точность образуется только из привычки записывать.
- «Люди перестают мыслить, когда перестают читать». Французский писатель и философ Дени Дидро считал, что чтение – главная составляющая развития человеческого интеллекта. Как только человек перестаёт читать, его мышление теряет осмысленность.
Источник