Научный текст и его польза

Научный текст и его польза thumbnail

Приветствую вас, друзья! На связи Павел Ямб. Помните, мы начали разговор о стилях речи, их особенностях? У каждого стиля они свои. Самым сложным считается стиль научный. Не будет лишним узнать о нем больше. Итак, научный стиль текста и его особенности.

Этот тест покажет насколько вы разбираетесь в стилях текста.

максимум из 100 баллов

МестоИмяЗаписаноБаллыРезультат
Таблица загружается

Для чего он

Научный стиль нужен для точного, краткого и ясного выражения мыслей исследования. Форма высказывания монологическая, изложение последовательное, завершенность выводов и фраз.

Научный стиль используется в технической и научной сферах для оформления и выражения различных идей, достижений, гипотез.  Отчет об исследованиях создан для людей, способных оценить результаты.

Главные особенности:

  • Соответствие нормам литературного языка.
  • Отсутствие личной оценки событий.
  • Информативность, объективность.
  • Четкая структура текста.
  • Использование специальной терминологии и специфических языковых средств.

Разновидности и отличия

Особенность научного стиля и его отличие от других – деление на подстили. Произведения научного стиля больше используют в письменной форме, благодаря четкости оформления и содержания. По степени научности выделяют:

  1. Собственно-научный, академический стиль. Его используют в серьезных трудах для узкого круга специалистов, для которых автор высказывает свою исследовательскую точку зрения.

Умея писать такие тексты можно неплохо зарабатывать на бирже текстов, например Advego или Etxt.

Академический жанр адресован профессионалам. Цель подстиля – выявление новых данных. Используется для написания диссертаций, рефератов, научных докладов. Примеры произведений академического жанра – статьи-монографии.

Произведения научного стиля оформлены в виде отдельных трудов, законченных работ с соответствующей жанру структурой. К научной прозе относят рецензии, лекции, доклады, устные выступления на симпозиумах и конгрессах, научные отчеты и диссертации. Труды созданы автором впервые. Потому относятся к первичным.

Обобщение данных, вторичные информативные материалы – произведения, созданные в виде рефератов или аннотаций.

  1. Научно-рекламный стиль представлен промышленной рекламой с выгодами и результатами от покупки конкретного товара или пользования новыми достижениями.
  2. Научно-справочная литература представляет информацию без подробностей, предельно точную, в сжатом виде. Читатель получает только факты.
  3. Для учебно-научной литературы характерны иллюстрации и материал для повторения. В таких произведениях изложены основы наук для школ, институтов, лицеев и других учебных заведений.

Публикации в научно-учебном стиле – для учащихся, студентов, то есть будущих специалистов, которых нужно научить описывать факты. Поэтому примеры приведены типовые. Обязателен принцип от общего к частному.

Присутствует строгая классификация, активно используются термины. Примерами подстиля являются учебники, лекции, справочники. Курсовые работы, доклады для семинаров тоже написаны в учебно-научном жанре.

  1. Научно-популярные издания – биографии выдающихся людей, истории открытий, хроника событий, очерк. Читать такие публикации интересно: в них есть иллюстрации, разъяснения, примеры.

Чтобы донести факты и результаты исследований до читателей-неспециалистов, используется научно-популярный стиль. Он напоминает художественный и публицистический, так как в нем рассказывается доступно и понятно о сложном.

Читатели, для которых предназначен научно-популярный жанр, специальных знаний не имеют. Поэтому при сохранении четкости научного стиля изложение упрощенное, используются даже эмоциональные языковые средства. Цель публикаций – познакомить читателей с описываемыми фактами.

Специальные термины и числовые данные используются по минимуму и каждый раз подробно поясняются. Читать такие тексты просто, есть сравнения с привычными предметами, изложение упрощено, а частные факты рассмотрены без общих обзоров.

Подстиль используется в научно-популярных изданиях, книгах, детских энциклопедиях. Отличается большей свободой и способен изменяться от газетной рубрики «Это интересно» до научно-популярной книги, близкой к учебнику.

Изложение доступное и ясное. Но по этому критерию научные научно-популярные и учебно-научные тексты немного различаются.

Научно–популярный текст предлагает читателям самые интересные факты, а изложение напоминает книжный стиль, доступный для неспециалистов. Такие публикации отличаются от академических тем, что термины объяснены доступным языком, результаты изложены без лишних подробностей. Нейтральный стиль похож на научно-популярный.

  1. Научно-технический подстиль адресован специалистам технического направления. Его цель – на практике применить достижения науки.

Вторичные тексты, то есть составленные на базе уже имеющихся источников, – авторефераты, конспекты, тезисы, аннотации. Для сокращения объема при написании информация при подготовке свертывается.

Читайте также:  Корица с кефиром польза и вред как принимать

Для каждого подстиля или жанра характерны свои особенности, но они не разрушают единства научного стиля, поддерживая общие признаки.

Основные отличия научного стиля от других

Все остальные стили я описал в этой статье.

Публикации в научном стиле соответствуют всем требованиям литературного языка. В них часто употребляют стандартные выражения и обороты, язык графики, формулы, символы, рисунки, чертежи, используют примечания и ссылки для точности цитат и проверяемости источников.

Нередко используются языковые клише и штампы: «речь идет о проблеме», «следует отметить», «переходит к анализу».

Научный текст начинается с введения в суть задачи, обоснования необходимости исследования и новизны проблемы. Выделяется предмет исследования, ставятся цели для решения задач.

Дается обзор научных источников по предмету исследования, база для работы, обосновывается теоретическая и практическая значимость публикации. Приводится содержание работы, описание экспериментов, результаты исследований и выводы по их итогам.

Особенности лексики

  • Главные отличительные черты научного стиля – обобщенность и отвлеченный тон.
  • Слова употреблены в конкретных значениях (словообразование, конфликт).
  • В качестве терминов использованы привычные слова: катушка, муфта, трубка.
  • Главная смысловая нагрузка – на термины. Обязательно использование специальных понятий, например, этногенез, синусоида.
  • Используют аббревиатуры и сложносокращенные слова: ГОСТ, млн. Сведения точны, выводы объективны, а характер – обобщенно-отвлеченный.

Особенности изложения:

  • Отвлеченность предложений: представляется, что…
  • Обобщенное значение глаголов. Используют формы прошедшего и настоящего времени для указания закономерности явления: «автор отмечает…».
  • Большая часть – глаголы несовершенного вида в устойчивых оборотах: покажем на примерах. Преобладают неопределенно-личные формы с оттенком необходимости: «нужно уметь…»
  • Для акцента на описании процесса используют возвратные глаголы и страдательные причастия: «детально объясняется», «определение дано…»
  • Использование кратких прилагательных и местоимения «мы» вместо «я» для обобщенности текста и акцентирования внимания на отстраненности позиции автора: «отношение характерно», «мы пришли к выводам…»
  • Строение предложений и словосочетаний особое: сжатый объем, но повышенная информативность.
  • Определительные словосочетания: ликвидность валюты.
  • Определения используют как термины: «твердый знак», «безусловный рефлекс».

Особенности синтаксиса

Предложения сложные. Использованы однородные члены и обобщения. Широко используются подчинительные союзы «вследствие того, что …», «ввиду того что …». Активно употребляют вводные слова «во-первых…», «наконец» для последовательного повествования. Для объединения логически связанных абзацев применяют сочетания слов «таким образом», «в заключение».

Почти все предложения повествовательные. Очень редко применяют вопросительные, только для повышения внимания читателей к вопросу.

Действующего лица нет: по большей части предложения безличные, обобщенные либо неопределенные. Обстоятельствам и действию уделяется основное внимание. Для введения терминов используют обобщенно-безличные конструкции: «Рассмотрим следующий пример».

Качества или свойства явления описаны наречиями: интересно, убедительно, по-новому.

Научный стиль изменениям не поддается. Языковые нормы определены, и научный текст «держит» благодаря им форму.

Общие особенности стиля

Главные особенности научного стиля – специфические средства лексики и грамматики, особые конструкции предложений, превращающие текст в сухое и точное повествование, понятное узкому кругу специалистов.

Для научного стиля характерно обдумывание изложения заранее, четкий и строгий выбор средств языковой выразительности. Научный стиль отличается предварительным обдумыванием изложения, строгим отбором языковых средств и нормированностью речи. Повествование – монолог. Диалога с читателем нет.

Факты объяснены четко, показаны причинно-следственные связи, закономерности.

Изложение в научном стиле строго логичное. Между частями есть смысловая связь. Высказывания автора точны, сжаты, понимаются однозначно.

Из содержания вытекают выводы, в них нет противоречий. Публикация разбита на смысловые части по принципу от частного к общему и наоборот.

Главная форма мышления ученого – понятие. Все научные определения даны четко и однозначно, термин раскрывает их содержание. Это слово, означает понятие из специальной сферы. В научном стиле среди профессионализмов, номенклатурных наименований термины преобладают. Они занимают пятую часть общей лексики.

Термины употреблены только в одном значении. Многозначные слова используют в научном стиле в одном значении, редко в двух. В научном стиле используется абстрактная лексика: «Научный язык совпадает с понятийно-логичным, выступая как более абстрактный».

Читайте также:  Польза и вред мяса и яиц цесарок

В научном стиле собственная терминология: «солнечное сплетение», «деепричастный оборот» и тому подобные.

Среди грамматических особенностей – обобщенность и отвлеченность. Словоформы женского рода заменил мужской: «манжета» — «манжет».

Единственное число – в значении множественного: «Липа начинает цвести с конца июля». Вещественные существительные используются во множественном числе: смазочные масла.

Более употребляемы существительные, так как понятия преобладают над действиями. Большая часть глаголов выполняет роль связок: стать, казаться, представляться. В научных публикациях преобладают абстрактные значения глаголов: существовать – быть, происходить, изменяться…

Значения числа, лица и времени ослаблены: «перегонка производится» вместо «перегонку производят».

Для характеристики признаков и свойств исследуемого явления используется настоящее вневременное значение форм: «Самую важную часть растения составляет углерод».

Вневременное значение обретает и прошедшее время: «Проделано m опытов, в каждом из которых h принял определенное значение».

Настоящее вневременное преобладает над прошедшим, составляя более половины всех глагольных форм.

Обобщенность сказалась и на употреблении видов глаголов. Практически все несовершенного вида, то есть более отвлеченные. Лишь в устойчивых оборотах форма будущего времени используется как настоящее вневременное: рассмотрим, уравнение принимает вид. У большинства глаголов несовершенного вида нет пар совершенного: «Металлы режутся легко».

Написать качественную статью в научном стиле не так просто, особенно адресованную специалисту, не будучи им. Но такое задание попадается редко: чаще заказчики дают задание по написанию научно-популярных статей. Так что знать особенности этого стиля авторам важно для собственного роста и повышения уверенности в своих силах.

Вот такой, этот научный стиль. Сможете таким стилем оставить комментарий? С вами был Павел Ямб. До связи!

Источник

Всем привет!

Пишу эту статью заранее зная, что она будет интересна лишь ограниченному кругу моих постоянных читателей, и показов на неё алгоритм не нальёт (готовьтесь — это жестокий лонгрид). Однако не могу обойти стороной важный, на мой взгляд, вопрос, который затронул один из моих комментаторов.

так как эта статья в основном мои “размышлизмы”, то и в качестве иллюстрации решила поставить себя любимую 😀

Под одной из моих “научпоп” статей мужчина (судя по аватарке) оставил возмущённый и язвительный комментарий. Дословно я его не помню, но суть сводилась примерно к следующему:

И в чём ценность статьи? Банальный пересказ рерайт учебника! Фи!

Не знаю уж ведёт ли автор комментария свой/и канал в Дзене, но мне почему-то сразу вспомнились жалобы и негативное отношение к авторам научно-популярных и просветительских каналов со стороны некоторых авторов “массовиков”, то есть рерайтеров или сочинителей “уникальных” житейских историй.

В авторских сообществах нет нет, да и проскальзывают их недовольства в сторону каналов, которые ведут энтузиасты (не получающие никакой существенной финансовой выгоды) вроде меня. Особенно когда такие каналы оказываются в программе Нирвана (кто не знает это такой каталог Дзена для авторских качественных блогов и медиа, или же известных людей, (мой канал тоже туда приняли не так давно).

Свежая фотка меня после двух экзаменов подряд. Как ни старалась изобразить счастье, даже сквозь очки видно уставшее лицо – примерно такое же, как когда читаю критику людей, не разбирающихся в том, что они критикуют :))

И риторика очень схожа:

Да что эти Интузиасты делают в этом списке! Если копнуть поглубже, они такие же рерайтеры как и мы! (мой вольный пересказ)

Таких возмущённых немного, но они всё же есть, взять хоть моего комментатора. И вот для них, а также для всех интересующихся, я подробно расскажу чем отличается создание хорошей просветительской статьи от “дешёвого” рерайта.

Что меня удивило в сообщении:

???? Обвинение научно-популярной статьи в том, что это пересказ учебника.

Эмм… это всё равно что обвинить гомосексуального человека в том, что он предпочитает заводить отношения с людьми своего пола. Я сейчас наверное кого-то очень сильно шокирую. Готовьтесь. Все научно-популярные книги или статьи это по сути “пересказ учебника”!

Читайте также:  Бананы их калории и польза

Это может быть откровением только для тех, кто никогда не интересовался и не читал научно-популярную литературу. Я за свою жизнь (особенно в старшие школьные годы) прочитала огромное количество научпопа по физике и астрономии. Именно эти книги меня вдохновили на получение первого образования в области физики.

Так вот, вся эта литература являлась пересказом учебников (для ВУЗов) и научных работ, адаптированным для понимания и лёгкого усвоения обывателей — не специалистов, как я на тот момент. Никакая просветительская статья не может быть написана из головы без опоры и обязательных ссылок на источники популяризируемых теорий, концептов и т. д.

Представьте себе, если популяризаторы науки выкинут весь пласт наработанных знаний, запечатлённых в учебниках и исследованиях, и начнут рассказывать о науке, придумывая свои термины, изобретая теоремы и интерпретируя феномены пропустив пару стаканов “менделеевки”? Ну а “чо” – оригинально и не рерайт!

???? Подтекст сообщения, подразумевающий, что “пересказ” учебника это плохо/ничего не стоит.

Возможно этот подтекст связан с тем, что автор комментария ставит научпоп в один ряд с рерайтом новостей/желтухи/жизненных историй, который, тут я соглашусь, действительно ничего не стоит “наклепать”. Один автор на seo–форуме, как-то признался, что приноровился писать такие статьи за 10 мин.)

И вот тут мы подходим к определению самостоятельной ценности хороших просветительских статей, которой нет у рерайта про кино/звёзд/новости:

какой ценностью обладают просветительские статьи

Адаптация сложного академического материала для широкого круга читателей

Это самая главная и большая самостоятельная ценность таких статей. Дело в том, что 99% людей интересующихся наукой не на профессиональном уровне, никогда не станут читать тяжёлые для восприятия ВУЗовские учебники по интересующим их темам. Такие учебники отягощены вязкими академизмами и сухи, как баранки. При этом, например, в некоторых моих книгах по психологии длина абзаца доходит до 1 (!) страницы.

То же самое с научными исследованиями. Много из любопытствующих захочет прочитать исследование в оригинале (в моём случае исключительно на английском/испанском)? Я вам гарантирую — немного. А вот авторы научно-популярных статей читают, осмысливают и адаптируют — пытаются донести главную информацию в простой и понятной форме (ещё и интересной желательно).

Поэтому хочется обратиться к комментатору, пренебрежительно отзывающемуся о “пересказе” учебников — ну вы перескажите хотя бы парочку глав хорошего ВУЗовского учебника или научную статью, попробуйте. Так, чтобы ваш “пересказ” хотя бы несколько сотен человек прочитало. Потом расскажете насколько этот процесс “банален”. ????

Приведение понятных примеров

Ещё один пункт самостоятельной ценности научпопа. Объяснение теоретического материала на понятных примерах из жизни. Примеры эти мне приходится придумывать самой в большинстве случаев, так как в учебниках теория зачастую “оторвана” от жизни, а уж про научные статьи я лучше вообще промолчу.

И вот этот “оригинальный” пункт, кстати, гораздо проще выполнить, чем “не оригинальный” первый.

Создание иллюстраций, схем, облегчающих восприятие материала

Очевидная самостоятельная ценность просветительских статей, хоть и не обязательная. Понятные, хорошо сделанные иллюстрации, схемы, инфографики значительно упрощают усвоение текста и делают чтение более интересным. “Оригинал” в виде академических трудов вам такого не предоставит.

Теперь, думаю, не составит труда ответить на вопрос, почему научпоп и научпросвет, который по сути является “пересказом” учебников и исследований признаётся качественным контентом, а рерайт “желтизны” – нет. В желтизне нечего адаптировать, там контент изначально примитивен. И не важно будет он рассказан Петей или пересказан Машей.

ЗЫ. Я конечно же не веду речь о научпоп статьях, которые действительно являются банальным рерайтом в N-й степени других популярных статей.

Спасибо всем, кто дочитал до конца, я очень ценю ваше внимание и оценку!

PS. На своём канале я пишу не только научпоп, но и аналитические статьи, а также совсем немного на тему личного опыта: каталог статей.

Источник