О пользе мата в армии

Как ни крути, мат – это часть русской культуры. Хорошо это или плохо, но он есть и это факт.

Аналогов русского мата в культуре других народов почти нет. Отдельные ругательные слова и выражения, конечно есть – вспомним американские фильмы. Мы конечно же переняли у киногероев некоторые слова: фак, бич … Да и всё! Не богат их язык многообразием.

А вот чтобы двумя – тремя словами передать собеседнику свою глубокую мысль – такого уж точно нет. Более того, одни и те же слова, сказанные с разной интонацией могут донести до слушатели абсолютно разный смысл. Согласны?

Почему же он так популярен? Элементарно – из-за своей простоты. Мы его используем из лени. То ли сказать предложение из 10 слов, то ли 2-3 матерных слова в нужной последовательности – и смысл собеседнику передан.

Благодаря способности мата, доводить до собеседника сжатую информацию, он хорошо прижился в армии.

Американские военные историки, анализируя вторую мировую войну, выявили любопытный факт: при внезапном столкновении с японцами, американцы значительно быстрее принимали решение. И в результате, чаще побеждали противника.

Изучив эту закономерность, историки обратили внимание, что средняя длина слова у американцев – 5.2 символа, а у японцев – 10.8. Получается, что на отдачу приказа, у американского офицера уходило на 56% меньше времени, а в быстротечном бою это играет большую роль.

Они проанализировали и русскую речь, получив 7.2 символа на слово. Но!!! В критические моменты, русскоязычное командование (и конечно же солдаты), переходят на ненормативную лексику … и длина слова уменьшается до 3.2 символа в слове!!! Это происходит, благодаря способности мата, передать содержимое словосочетания или целого предложения 1-3 словами, без потери смысла!!!

К тому же, мат – это как шифр. Известны случаи, когда наши лётчики, солдаты и матросы общались в радиоэфире прямым текстом, но противник не получал для себя никакой полезной информации – не понимал мата.

Несколько примеров, так сказать, для понимания:

В эфире:
9-ый – ё … ни этого х … я слева!

Перевод:
9-ый – приказываю уничтожить танк противника, ведущий огонь по нашей позиции слева;

В эфире:

– Где заяц ?

– Х … его знает , говорят , на спутнике макаку чешет .

Перевод:

– Где капитан Зайцев ?

– Не знаю , говорят, что по закрытому каналу связи работает и отслеживает ход испытаний американского прототипа торпеды mK-48.

В эфире:

– Санёк , проверь, Лёха передал , что канадчик в твоём ведре за … упу полоскает .

Перевод:

– Александр, Алексей доложил , что в вашем квадрате, канадский противолодочный вертолёт, проводит акустическое зондирование.

В эфире:

– Главный буржуй сидит под погодой , молчит .

Перевод:

– Американский авианосец использует шторм, как средство маскировки, соблюдая радиомолчание .

В эфире:

– Звездочёт видит пузырь, он сопли пускает.

Перевод:

– Станция оптического наблюдения докладывает: самолет-заправщик противника выпускает топливный шланг .

В эфире:

– У меня, узкоглазый дурака включает , типа: сорри , с курса сбился , мотор нае … улся, а сам др .. ит. Его пара сухих обошла , у них береза заорала .

– Пошли его на х … , я за этот желток не хочу п … ды получать. Если чё , пусть погранцы ему жо … у завернут, а команду к нашему особисту сказки лепить .

Перевод:

– В секторе моей ответственности, южно-корейское судно приблизилось слишком близко к району действий , ссылается на поломку двигателя. При облете парой СУ-15, сработала радиолокационная станция предупреждения ” Береза “.

– Передай ему, чтобы покинул сектор. Мне не хочется иметь проблемы из-за этого корейского судна. Если не покинут район, лишить судно хода и отбуксировать к пограничникам. А команду – доставить на допрос сотруднику КГБ.

Если Вам понравилась эта публикация, не забывайте ставить “палец вверх” и нажимать кнопку “Подписаться”. Другие публикации канала (ссылка)

Источник

Начну со старого анекдота:

Офицер Советской Армии заполняет анкету. В графе «Какими языками владеете?» пишет следующее: «Владею тремя языками: русским, командирским и матерным»…

Офицер из отдела кадров подкорректировал его писанину: «Не тремя, а двумя: командирский и матерный – это один и тот же язык»…

К русскому мату можно относиться по-разному: использовать его в качестве брани и оскорблений в адрес окружающих людей или «облагородить» его пушкинской строфой.

А вот академик Гаряев П.П. подошёл к русскому мату с несколько другой стороны: он поставил эксперимент, в котором семена растения арбидопсис ругали матерными словами – одни во весь голос, а другие – шёпотом. Но в обоих случаях результат оказался одинаковым: семена погибли.

В результате проведённых экспериментов, учёные пришли к потрясающему выводу: брань и проклятия повреждают генетический аппарат и приводят к неминуемой гибели.

А в институте квантовой генетики АН России ученые несколько лет тому назад проводили исследования, позволяющие частично ответить на вопрос: что же происходит сегодня с родом человеческим? С помощью разработанной учёными аппаратуры, человеческие слова могут быть представлены в виде электромагнитных колебаний, которые прямо влияют на свойства и структуру молекул ДНК.

Читайте также:  Бочка сауна польза и вред

Именно эти молекулы отвечают за наследственность человека. Поэтому содержание человеческой речи непосредственно влияет на человеческий геном (совокупность всей генетической информации организма).

Например, человек постоянно в своей речи использует нецензурные выражения. При этом его хромосомы начинают активно менять свою структуру. В том случае, если речь человека насыщенна отрицательными по смыслу словообразованиями, в молекулах ДНК начинает вырабатываться, так сказать, «отрицательная программа»…

Слово — обоюдоострый меч. Ошеломляющим является вывод учёных: ДНК воспринимает речь и её смысл. Волновые «уши» ДНК непосредственно усваивают звуковые колебания. 

Гаряев считает: с помощью слова, речи, а значит — мысли, ибо речь есть результат мышления, — человек, как скульптор, ваяет свой генетический аппарат.

Так от поколения к поколению, как снежный ком, нарастают негативные, саморазрушительные процессы, заложенные в человеческом геноме его речью. При этом для ДНК не имеет значения, является ли собеседник живым человеком или телевизионным «героем».

Известный психотерапевт С. Горин считает, что бытовое хамство наносит психике людей гораздо больший ущерб, чем самый изощренный гипноз.

Вы будете спорить о вреде мата с таким авторитетным заключением? Я, например, даже и не собираюсь. Правда, есть одно «НО», умолчать о котором я просто не могу: как ни крути, а мат является чуть ли не главной СОСТАВЛЯЮЩЕЙ ЧАСТЬЮ БОЕСПОСОБНОСТИ РУССКОЙ АРМИИ (именно поэтому я начал эту статью с армейского анекдота).

Так в чём же заключаются БОЕВЫЕ особенности русского мата? Ответить на этот вопрос помогли американцы, которые были потрясены способностью Красной Армии противостоять такому серьёзному противнику, как вермахт. Поэтому после Второй мировой войны в США на научной основе пытались понять силу советской (русской) армии. Выводы американцев оказались очень интересными (я бы даже сказал, поучительными).

 Итак, американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения – и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов у американцев уходило на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради “интереса” они проанализировали русскую речь – и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем). Однако, при критических ситуациях, русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику – и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза:

Полная информация:
32-ой – приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям справа;

Русская боевая команда:
32-ой – ё*ни того х*я справа!

Команда не только передана по назначению, но одновременно зашифрована и в  скоротечном воздушном или рукопашном бою нерусскому противнику информация совершенно не понятна.  Краткость и зашифрованность команды, это буквально имеет решающее значение в бою на коротких дистанциях, что было основным видом боя всю историю человечества. Мат уже в генах всех мальчиков России зашит и неистребим. Они на нём начинают разговаривать.

Таким образом, русский мат является абсолютно необходимой частью военной культуры и частью многовековой истории не только русского народа, но и всех народов России. Мы все воевали одним войском…

Хорошую задачку задали американцы русскому народу: быть культурными, но разучиться воевать или быть непобедимыми матершинниками?

А Вас, дорогие друзья, какой вариант больше устраивает?

Источник

     Часто можно услышать призывы: -“Не ругайтесь матом! Это не прилично!”. Как бы кому это нравилось или не нравилось, но необходимо возразить. Русский мат является частью русской культуры и частью языка народов России. Подростки практически все проходят стадию, когда они активно употребляют мат. Не только подростки, но и взрослые, находясь в крайней степени возбуждения и агрессии естественно для себя и часто не замечая этого переходят на мат – ненормативную лексику.  Это буквально в генах русского народа. Это исторически так.

Аналога русского мата практически нет в культуре других народов. Есть отдельные ругательства, но такого, чтобы используя три-пять слов можно было бы выразить любую мысль нет практически ни у кого.  Матом разговаривают, передают инфоримацию и не имеют ввиду при этом кого либо оскорбить. Это такой способ передачи информации.  Люди, которые плохо знают русский язык, слыша мат в свой адрес, часто ошибочно думают, что это действительно касается их мамы и обижаются. При этом, тот кто матерится совсем не имеет ввиду ничего подобного. Такой язык.

По подсчётам В.Д. Назарова, неполное изучение источников XV—XVI веков позволяет выявить для того времени 67 русских топонимических названий (около 0,1 %), производных от обсценной лексики, включая 5 названий от слова «елда», 13 — от слова «пизда», 3 — от слова «хуй», 5 — от слова «муде», 8 — от слова «ебать», например, речки: Блядея; Еботенка, Пиздюрка, Наебуха и Ненаебуха; волость Елда; пустоши Хуярово, Пезделёво-Долгое, Пиздино, Пиздоклеин починок, Хуинков пустошь-починок; деревни Мандино, Пезделка, Пизденково, Пиздюрино, Хуйково, Ебехово (Опихалово тож), Поиблица; селище Мудищево; овраг Блядейский отвершек. [1]

Читайте также:  В чем польза красного вина для организма

На крайнюю распространённость матерной брани в русской разговорной речи XVI—XVII веков указывают и записки иностранных путешественников.[2]

Филолог Алексей Плуцер-Сарно полагает, что мат восходит к славянским заговорам. Его произносили в трудную минуту, обращаясь за помощью к магической силе, которая содержится в половых органах.[3]

А теперь внимательно посмотрим, а где в России матерятся больше всего? Конечно в армии. Т.е., это язык, который чаще всего применяется в армии. Такая у нас армейская языковая культура. А плохо ли это?

При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения – и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов у американцев уходило на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради “интереса” они проанализировали русскую речь – и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем). Однако, при критических ситуациях, русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику – и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза:

Полная информация:
32-ой – приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям справа;

Русская боевая команда:
32-ой – ёбни того хуя справа!

    Команда не только передана по назначению, но одновременно зашифрована и в скоротечном воздушном или рукопашном бою нерусскому противнику информация совершенно не понятна. Краткость и зашифрованность команды, это буквально имеет решающее значение в бою на коротких дистанциях, что было основным видом боя всю историю человечества. Мат уже в генах всех мальчиков России зашит и неистребим. Они на нем начинают разговаривать. Это врожденный язык бойцов Руси.

    Таким образом, русский мат является абсолютно необходимой частью военной культуры и частью многовековой истории не только русского народа, но и всех народов России. Мы все воевали одним войском.

  Ругаться матом в мирной обстановке конечно нехорошо и если кто ругается, то это указывает на его перевозбужденное состояние и в мирной обстановке компрометирует говорящего – некрасиво. В бою – нормально!

  Некоторые ученые считают, что слова и выражения пришли из татарского языка, которые с русскими воевали в одном войске. Это так же возможно.

ВЫВОД

  Русский мат это язык боевого управления и часть военной культуры России.

   Русские и татары всегда воевали одним войском. История о покорении Казани очевидно является вымыслом сионистов и русофобов. Татаро-монгольского ига не было!

Смотрите видео: https://dymovskiy.name/archives/8483

Пример боевых действий, где всегда только матом:

  Один из самых массовых налётов американской авиации произошёл 12 апреля, в так называемый Чёрный четверг 1951 года, когда американцы пытались бомбить железнодорожный мост через реку Ялуцзян у населённого пункта Сингисю (Война в Корее). Это была единственная железнодорожная магистраль, по которой снабжались северокорейские войска. В схватке участвовало более сорока бомбардировщиков B-29. Это огромная машина, способная нести более 9 тонн бомбовой нагрузки. Её оборонительное вооружение включало полторы дюжины крупнокалиберных пулеметов. Именно такой самолет сбросил атомные бомбы на Хиросиму и Нагасаки.

 B-29 действовали под прикрытием сотни истребителей F-80 и F-84, разбитых на мелкие группы. Кроме того, в налёте участвовали группы сковывающих истребителей F-86, насчитывавшие ещё около пятидесяти самолётов.

  На отражение этого налёта с аэродрома Аньдунь было поднято 36 МиГ-15 из состава 324-й Свирской авиадивизии, которой командовал Иван Никитович Кожедуб. Бой проходил на высоте 7-8 тыс. метров в течение 20 минут. МиГ-15 парами и четвёрками атаковали группы B-29 не обращая внимание на группы сопровождения. В итоге было сбито 14 американских самолётов — десять B-29 и четыре Сейбра – F86. До цели долетели только три B-29 и мост не разрушили.

 Среди наших самолетов два получили незначительные повреждения и самостоятельно вернулись на аэродром.

                                    Миг-15, СССР.

Популярная русская песня о воздушных боях Вьетнамской войны “Фантом” (Песня про Джона Маккейна? (MacCain)

                                   Фантом – Чиж

Литература:

1. Назаров В. Д. «Срамословие» в топонимике России XV—XVI вв. // «А се грехи злые, смертные…» М., Ладомир. 1999. С.551-566.

2. О природе русских, их душевных качествах и нравах. глава XXXVIII из книги «Описание путешествия в Московию».

3. https://plutser.ru/articles/filosophy_pizda

Источник

Историки говорят, что лучшие воины древности могли войти в боевой транс, в котором их силы увеличивались в разы.

Читайте также:  Рыжиковое масло польза для печени

Однако есть точка зрения, согласно которой у русских были свои преимущества.
И они связаны в частности с речью.

Начну со старого анекдота:

Офицер Советской Армии заполняет анкету. В графе «Какими языками владеете?» пишет следующее: «Владею тремя языками: русским, командирским и матерным»…

Офицер из отдела кадров подкорректировал его писанину: «Не тремя, а двумя: командирский и матерный – это один и тот же язык»…

К русскому мату можно относиться по-разному: использовать его в качестве брани и оскорблений в адрес окружающих людей или «облагородить» его пушкинской строфой.

А вот академик Гаряев П.П. подошёл к русскому мату с несколько другой стороны: он поставил эксперимент, в котором семена растения арбидопсис ругали матерными словами – одни во весь голос, а другие – шёпотом. Но в обоих случаях результат оказался одинаковым: семена погибли.

В результате проведённых экспериментов, учёные пришли к потрясающему выводу: брань и проклятия повреждают генетический аппарат и приводят к неминуемой гибели.

А в институте квантовой генетики АН России ученые несколько лет тому назад проводили исследования, позволяющие частично ответить на вопрос: что же происходит сегодня с родом человеческим? С помощью разработанной учёными аппаратуры, человеческие слова могут быть представлены в виде электромагнитных колебаний, которые прямо влияют на свойства и структуру молекул ДНК.

Именно эти молекулы отвечают за наследственность человека. Поэтому содержание человеческой речи непосредственно влияет на человеческий геном (совокупность всей генетической информации организма).

Например, человек постоянно в своей речи использует нецензурные выражения. При этом его хромосомы начинают активно менять свою структуру. В том случае, если речь человека насыщенна отрицательными по смыслу словообразованиями, в молекулах ДНК начинает вырабатываться, так сказать, «отрицательная программа»…

Слово — обоюдоострый меч. Ошеломляющим является вывод учёных: ДНК воспринимает речь и её смысл. Волновые «уши» ДНК непосредственно усваивают звуковые колебания.

Гаряев считает: с помощью слова, речи, а значит — мысли, ибо речь есть результат мышления, — человек, как скульптор, ваяет свой генетический аппарат.

Так от поколения к поколению, как снежный ком, нарастают негативные, саморазрушительные процессы, заложенные в человеческом геноме его речью. При этом для ДНК не имеет значения, является ли собеседник живым человеком или телевизионным «героем».

Известный психотерапевт С. Горин считает, что бытовое хамство наносит психике людей гораздо больший ущерб, чем самый изощренный гипноз.

Вы будете спорить о вреде мата с таким авторитетным заключением? Я, например, даже и не собираюсь. Правда, есть одно «НО», умолчать о котором я просто не могу: как ни крути, а мат является чуть ли не главной СОСТАВЛЯЮЩЕЙ ЧАСТЬЮ БОЕСПОСОБНОСТИ РУССКОЙ АРМИИ (именно поэтому я начал эту статью с армейского анекдота).

Так в чём же заключаются БОЕВЫЕ особенности русского мата? Ответить на этот вопрос помогли американцы, которые были потрясены способностью Красной Армии противостоять такому серьёзному противнику, как вермахт. Поэтому после Второй мировой войны в США на научной основе пытались понять силу советской (русской) армии. Выводы американцев оказались очень интересными (я бы даже сказал, поучительными).

Итак, американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения – и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов у американцев уходило на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради “интереса” они проанализировали русскую речь – и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем). Однако, при критических ситуациях, русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику – и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза:

Полная информация:
32-ой – приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям справа;

Русская боевая команда:
32-ой – ё*ни того х*я справа!

Команда не только передана по назначению, но одновременно зашифрована и в скоротечном воздушном или рукопашном бою нерусскому противнику информация совершенно не понятна. Краткость и зашифрованность команды, это буквально имеет решающее значение в бою на коротких дистанциях, что было основным видом боя всю историю человечества. Мат уже в генах всех мальчиков России зашит и неистребим. Они на нём начинают разговаривать.

Таким образом, русский мат является абсолютно необходимой частью военной культуры и частью многовековой истории не только русского народа, но и всех народов России. Мы все воевали одним войском…

Хорошую задачку задали американцы русскому народу: быть культурными, но разучиться воевать или быть непобедимыми матершинниками?

А Вас, дорогие друзья, какой вариант больше устраивает?

Источник