Как польза так и вред на английском

русский
арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
английский
Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Что за рыба тилапия: её польза и вред (неопр.).
“Noise on BART: How bad is it and is it harmful?”.
Другие результаты
Женщина и мужчина обсуждают пользу и вред обычного филе.
We are a woman and a man ing the good and bad points of fillet steak.
Но при приеме теофилина грань между пользой и вредом очень тонкая.
But with theophylline, the line between toxic and safe Is a thin one.
Со второй половины ХХ века было много научных и медицинских споров о пользе и вреде бега босиком.
Since the latter half of the 20th century, there has been scientific and medical interest in the benefits and harm involved in barefoot running.
Сравнение пользы и вреда от рассмотренных видов транспорта.
Основным двигателем данной изменяющейся среды является Интернет, который в различной степени и с различной скоростью приносит пользу и вред всем странам.
The main enabler of this changing environment is the Internet, which is benefiting and affecting all countries at varying degrees and speed.
Формулировка CONSORT рекомендует, чтобы авторы клинических испытаний представляли такую интерпретацию, которая «согласуется с результатами, представляет баланс пользы и вреда, и учитывает другие релевантные доказательства».
The CONSORT ement s that the s of clinical trials report interpretation that is “consistent with results, balancing benefits and harms, and considering other relevant evidence”.
Она может принести и пользу, и вред.
Они не принесут пользы, но и вреда не причинят.
Как уже отмечалось в докладе, в последнее время выдвигались предположения о том, что в некоторых условиях гуманитарная деятельность приносит не только пользу, но и вред.
As noted earlier in the report, there have been suggestions recently that humanitarian action in some circumstances does harm as well as good.
Любые меры реагирования должны быть разумными и тщательно взвешенными, поскольку они могут принести не только пользу, но и вред, а также повлиять на будущие решения, принимаемые относительно других людей.
Any response must be smart and calculated, given that it may be detrimental and/or beneficial and will affect future choices for others.
Осуществление права собственности не должно противоречить общественной пользе и безопасности, наносить вреда окружающей среде, историко-культурным ценностям, ущемлять права и защищаемые законом интересы других лиц.
Увольнения персонала и положительная реакция на них финансовых рынков придают несколько карикатурный характер этой в общем-то опасной тенденции, которая мало кому приносит пользу и очень многим приносит вред.
The seminar could only note that much has to be done to modify the terms of international competition and the rationale for corporate expansion that appear to be among the roots of this global concentration of power.
Осуществление права собственности не должно противоречить общественной пользе и безопасности, наносить вреда окружающей среде, историко-культурным ценностям, ущемлять права и защищаемые законом интересы других лиц.
The exercise of the right of property must not be contrary to well-being or security, be harmful to the environment or historical and cultural treasures, or infringe upon the rights and legally protected interests of others.
Цель этого постановления заключается в обеспечении того, чтобы рекомендации в области социальной политики соответствующим министрам содержали гендерный анализ и оценку воздействия предлагаемых и существующих мер политики и программ на положение женщин и мужчин, а также заключение о том приносят ли они пользу или вред мужчинам и женщинам.
The purpose is to ensure that policy advice to Ministers has gender analysis and includes an assessment of the impact of proposed and existing policies and programmes on women and men, and whether they advantage or disadvantage women and men-women and men.
Увольнения персонала и положительная реакция на них финансовых рынков придают несколько карикатурный характер этой в общем-то опасной тенденции, которая мало кому приносит пользу и очень многим приносит вред.
The reduction of personnel and concomitant positive responses of the financial markets add a touch of caricature to an otherwise dangerous trend that benefits a few and affects many negatively.
Официально признанная кража 4 млн. долл. США является очевидным доказательством неправильного управления ЮНОСОМ и безотчетности, что идет на пользу группе Айдида и во вред большинству.
The officially admitted theft of 4 million United es dollars is evident proof of UNOSOM mismanagement and unaccountability, benefiting on the other hand Aidid’s group and penalizing the majority.
Способность одного влиять на многих растёт в геометрической прогрессии, растёт как на пользу, так и во вред.
The ability of one to affect many is scaling exponentially, and it’s scaling for good and it’s scaling for evil.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 858. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 154 мс
Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
русский
арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
английский
Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
Предложения: пользу таких
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Высокий уровень кредитного плеча может работать как в вашу пользу, так и против вас.
The high degree of leverage offered in the Forex markets can work against you as well as for you.
Внутреннее отношение к событиям очень неоднозначным, были отмечены демонстрации как в пользу, так и против Селайи.
Domestic opinion remained very much divided, with demonstrations both for and against Zelaya.
Инспекторы считают, что имеются весомые доводы как в пользу, так и против установления требований к возрасту кандидатов.
The Inspectors believe that there are valid arguments both for and against having age requirements applicable to candis.
Аргументы как в пользу, так и против этого выдвигались решительно и с глубокой убежденностью.
The arguments both in favour and against have been presented forcefully and with deep conviction.
Мы приводим краткое описание и доводы как в пользу, так и против каждого из вариантов.
We provide a brief description and arguments both for and against each option.
Химические вещества могут как приносить пользу, так и причинять ущерб.
В некоторых случаях разглашение информации может принести как пользу, так и ущерб этой цели.
In some cases, disclosure may benefit as well as harm the aim.
Совершение торговых операций с использованием кредитного плеча (левериджа) может иметь значительное влияние на состояние торгового счёта, как в вашу пользу, так и против Вас.
Doing transactions with the use of leverage can have a considerable effect on the us of the trading account, both in your favour, as well as against you.
В результате этих усилий мы выработали ряд принципов, которые, как мы верим, имеют важное значение для того, чтобы Интернет продолжал приносить как общественную пользу, так и коммерческую выгоду.
As a result of these efforts, we have distilled a set of principles that we believe are critical for the Internet to continue to benefit the public good as well as commercial aspects of life.
Суть дискуссии можно передать в нейтральном ключе с изложением аргументов как в пользу, так и против включения в налоговые соглашения специальных положений, касающихся технических и других услуг, без предложения возможных подходов стран к решению этого вопроса.
Such a ion could be presented in a neutral manner, setting out the arguments for and against including any special provisions dealing with technical and other services in tax treaties, without any suggestion regarding how countries might deal with the issue.
В ходе последовавшего обсуждения были высказаны различные точки зрения как в пользу, так и против этого предложения, и по проекту решения в целом согласие не было достигнуто.
Various views in favour and against the proposal were expressed during the ensuing ion and no agreement was reached on the draft decision as a whole.
В соответствующей части его доклада от 10 марта 2000 года для МСРГНС говорится, что СНС 1993 года рекомендуется оставить без изменения, поскольку имеются убедительные аргументы как в пользу, так и против рекомендаций в отношении использования действующих в настоящее время международных руководящих принципов.
The relevant part of his report of 10 March 2000 to ISWGNA notes that it is ed to leave the 1993 SNA unchanged since there are convincing arguments both for and against the ations of the current international guidelines.
Имеются аргументы как в пользу, так и против каждого из этих подходов, а оценку, основанную на обобщении накопленного опыта, еще только предстоит произвести.
These are arguments in favour of each approach and an assessment based on actual results has yet to be carried out.
Закон об уголовном расследовании предусматривает, что в ходе уголовного расследования предполагаемого преступления должны быть изучены и приняты во внимание обстоятельства и свидетельства как в пользу, так и против подозреваемого.
The Criminal Investigations Act provides that, in a criminal investigation of a suspected offence, circumstances and evidence both against the suspect and in favour of him/her must be examined and taken into account.
Способность одного влиять на многих растёт в геометрической прогрессии, растёт как на пользу, так и во вред.
The ability of one to affect many is scaling exponentially, and it’s scaling for good and it’s scaling for evil.
Присяжные могут вынести приговор как в нашу пользу, так и в пользу ответчика.
A jury could give us more, but they could also rule against us.
Ь) заявление, в котором признается, что химические вещества могут как приносить пользу, так и причинять вред обществу и что необходимо коренным образом изменить свой подход к использованию химических веществ;
A ement recognizing that chemicals were beneficial but also detrimental, and that there was a need for fundamental change in the way they were used by society;
а) изменить содержание комментариев к Типовой конвенции Организации Объединенных Наций таким образом, чтобы в них были изложены в нейтральном ключе аргументы как в пользу, так и против включения специальных положений, касающихся технических услуг, без представления рекомендаций;
(a) Revision of the ary in the United Nations Model Convention to provide a neutral ion, with no ations, of the arguments for and against any special provision for technical services;
Я увидел возможность повернуть всё в свою пользу, так и сделал.
Not be what I am? I saw an opportunity to turn things to my advantage and I did.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 145550. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 689 мс
Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник
- harm |hɑːrm| - вред, ущерб, зло, обида
вред здоровью - harm to the health
причинять вред - to do harm
случайный вред - accidental harm
вред анаболиков - harm anabolic steroids
причиненный вред - caused harm
экологический вред - environmental harm
предотвращенный вред - averted harm
ответственность за вред - responsibility for harm
взыскание возмещения за вред - recovery of compensation for harm
приносить вред, убыток кому-л. - to cause / do harm to smb.
физический ущерб; физический вред - physical harm
вред, причиненный жизни или здоровью - harm done to the life or health
причинять кому-л. вред, вредить кому-л. - to do smb. harm
это нанесло неизмеримый вред нашим интересам - this has done incalculable harm to our interests
принести /причинить/ вред; нанести ущерб; наделать бед - to work harm
ещё 12 примеров свернуть
- damage |ˈdæmɪdʒ| - урон, повреждение, ущерб, вред, порча, убыток, авария, стоимость
во вред /в ущерб/ чему-л. - to the damage of smth.
совместно причиненный вред - jointly caused damage
причинять вред, наносить ущерб - to cause / do / inflict damage on
вред, причиняемый живыми организмами - damage by living organisms
вред, причиненный транспортному средству - damage done to a vehicle
нанести вред отношениям; испортить отношения - damage s
конкретная сумма ущерба; конкретный ущерб; конкретный вред - specific damage
компенсация за причинённый материальный ущерб и моральный вред - compensation for material and moral damage caused
ущерб, наносимый окружающей среде; вред, нанесённый окружающей среде - environmental damage
ещё 6 примеров свернуть
- injury |ˈɪndʒəri| - травма, повреждение, вред, ущерб, ушиб, рана, оскорбление, обида, порча
личный вред - injury to person
длящийся вред - continuing injury
потерпеть вред - to suffer injury
гражданский вред - legal injury
в ущерб /во вред/ кому-л. - to the injury of smb.
нанести, причинить вред - to work an injury
вред, причинённый градом - hail injury
юр. гражданское правонарушение, деликт - civil injury
вред, ущерб, причиненный преступлением - criminal injury
вред, определённый по характеру и тяжести - definite injury
вред здоровью, не приводящий к нетрудоспособности - nondisabling injury
невозместимый вред; хроническая травма; тяжёлая травма - permanent injury
вред или телесные повреждения, причинённые в ходе беспорядков - riotous injury
непосредственно причиненный вред; непосредственное поражение - direct injury
вред, наносимый перегревом; повреждение при нагревании; термическая травма - heat injury
ещё 12 примеров свернуть
- detriment |ˈdetrɪmənt| - ущерб, вред
использовать во вред - use to their detriment
- hurt |hɜːrt| - боль, вред, ущерб, повреждение, обида, рана
- disservice |dɪsˈsɜːrvɪs| - плохая услуга, ущерб, вред
- mischief |ˈmɪstʃɪf| - беда, шалость, вред, зло, озорство, проказы, озорник, повреждение
способный причинить вред - capable of mischief
это наносит огромный вред - it does no end of mischief
вред, причиненный обществу - public mischief
преступно причиненный вред - criminal mischief
действие, причиняющее вред обществу - act involving public mischief
нанести большой вред (кому-л., чему-л.) - to work great mischief (with smb., smth.)
балуя ребёнка, вы причиняете ему вред - you cannot pet a child without making mischief
а) причинить вред кому-л.; б) разг. ранить кого-л.; нанести повреждение кому-л. - to do smb. a mischief
ещё 5 примеров свернуть
- prejudice |ˈpredʒudɪs| - предубеждение, ущерб, предрассудок, вред, предвзятое мнение
во вред - in prejudice
в ущерб, во вред - in prejudice of
- disadvantage |ˌdɪsədˈvæntɪdʒ| - невыгодное положение, неудобство, ущерб, вред, помеха
нейтрализовать вред - balance a disadvantage by
- evil |ˈiːvl| - зло, бедствие, грех, вред, несчастье, порок, болезнь
а) приносить всё больший вред; б) совершать всё новые злодеяния - to multiply evil upon evil
- ill |ɪl| - зло, вред, несчастья
плохо обойтись; причинить вред; поступить - do ill
причинить вред (кому-л.), плохо обойтись, поступить (с кем-л.) - to do ill (to smb.)
- scathe |skeɪð| - вред, ущерб
- noxiousness |ˈnɒkʃəsnəs| - вред, тлетворность
- lesion |ˈliːʒn| - поражение, повреждение, убыток, нарушение, вред
- determent - удерживание, ущерб, вред, отсрочка
- harmful |ˈhɑːrmfl| - вредный, пагубный, губительный, тлетворный, разлагающий
меры, причиняющие вред - harmful measures
применить причиняющие вред меры - apply harmful measures
это нанесло бы вред в военном и политическом отношении - it would be harmful militarily and politically
Смотрите также
причинить вред - to play the devil with smth.
загладить вред - effect restitution
поступать во вред себе - not to do oneself any favours
причинить (вред) заведомо - to inflict knowingly
намерение причинить вред - mischievous intent
причинить (вред) действием - to inflict by act
нанести (вред) неумышленно - to inflict involuntarily
причинить (вред) невиновно - to inflict innocently
продажа во вред кредиторам - fraudulent sale
вред, причиняемый курением - hazards of smoking
намереваться причинить вред - to intend mischievously
причинять вред; нанести удар - deal a blow
причиняющий физический вред - physically offensive
причинить (вред) бездействием - to inflict by omission
причинять вред своему здоровью - impair health
причинить (вред) по небрежности - to inflict by negligence
принести вред себе подвести себя - mar market
лица, совместно причинившие вред - joint tort-feasors
пища, причиняющая вред организму - foods that insult the body
принести вред себе, подвести себя - to mar one’s market
грибы, причиняющие вред растениям - blighting fungi
причинить (вред) по опрометчивости - to inflict by recklessness
причинить (вред) намеренно, умышленно - to inflict by intent
вред, который может причинить курение - dangers of smoking
нанести, причинить (вред) злоумышленно - to inflict maliciously
причинить (вред) с применением насилия - to inflict violently
нанести (вред) в состоянии невменяемости - to inflict insanely
причинить вред с преодолением препятствия - inflict forcibly
действовать во вред себе; ≅ сам себе злейший враг - to be one’s own enemy
действовать себе во вред, губить себя; ≅ рубить сук, на котором сидишь - to cut one’s own throat
ещё 20 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- grievance |ˈɡriːvəns| - жалоба, обида, повод для недовольства
- wrong |rɔːŋ| - неправильность, зло, ошибочность, неправда, несправедливость
возможный вред - future wrong
вред публичного характера - public wrong
поправимый, обратимый вред - reparable wrong
- nuisance |ˈnuːsns| - неприятность, неудобство, помеха, досада, неприятный человек
абсолютный вред - absolute nuisance
устранимый вред или источник вреда - abatable nuisance
чинить помехи, причинять неудобство, вред - to maintain nuisance
вредное воздействие пыли; вред, причиняемый пылью; вредное действие пыли - dust nuisance
- injure |ˈɪndʒər| - ранить, повредить, обидеть, оскорбить, портить, причинять боль, ушибить
причинять серьёзный вред здоровью - seriously injure
наносить вред репутации товарного знака - injure reputation of trademark
- detrimental |ˌdetrɪˈmentl| - незавидная партия
Источник
русский
арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
английский
Синонимы арабский немецкий английский испанский французский иврит итальянский японский голландский польский португальский румынский русский турецкий китайский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Анонсирование этого может принести больше вреда, чем пользы.
Понимаешь, иногда правда приносит больше вреда, чем пользы.
Какими бы ни были твои намерения, ты приносишь больше вреда, чем пользы.
Они приносят больше вреда, чем пользы.
Чрезмерная доза любой ориентации во времени принесёт больше вреда, чем пользы.
Может, на этот раз, я принес больше вреда, чем пользы.
Плохое преподавание приносит больше вреда, чем пользы.
Если мы попытаемся удалить их, мы можем причинить больше вреда, чем пользы.
Вместе с тем в этой резолюции проводится мысль о том, что деятельность иностранных экономических кругов приносит жителям несамоуправляющихся территорий больше вреда, чем пользы.
Nevertheless, the overall message of the resolution was that foreign economic activities did more harm than good as far as the inhabitants of Non-Self-Governing Territories were concerned.
От этой книги тебе будет больше вреда, чем пользы.
Может выйти больше вреда, чем пользы.
Что он принесет больше вреда, чем пользы.
От принятой таким образом конституции больше вреда, чем пользы».
От Чаши больше вреда, чем пользы.
Иногда правда вызывает больше вреда, чем пользы.
Впрочем, от этой реставрации было больше вреда, чем пользы.
И от всех операций больше вреда, чем пользы, это точно.
Роберт Кейзерлингк пишет, что декларация принесла союзникам больше вреда, чем пользы.
R. Keyserlingk writes that the Declaration brought the Allies more harm than good.
В последнее время я пыталась отказаться это этого, потому что в основном это причиняло больше вреда, чем пользы.
I’ve been trying to swear it off lately because generally – it causes more harm than good.
Для меня от этих собраний больше вреда, чем пользы.
Ничего не найдено для этого значения.
Результатов: 591. Точных совпадений: 132. Затраченное время: 173 мс
Documents Корпоративные решения Спряжение Синонимы Корректор Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше
Источник